韵味八足
据本人的了解,同感和同理心均为是对英文单词“empathy”的中文翻译,从本质上讲两者没有区别。但是,由于翻译方式的不同,导致了我们在中文语境下的理解的差异,属于翻译导致的误解。
散步的猫撒
基本解释◎同感tónggǎn[thesamefeeling(impression)]彼此的感想或感受相同都有同感英文翻译1.thesamefeeling;consensus;sympathy详细解释(1).同受感动。汉王充《论衡·顺鼓》:“假令一人击鼓,将耐令社与秦王同感。”(2).指同样的感想或感受。鲁迅《三闲集·柔石作<二月>小引》:“大概明敏的读者,所得必当更多于我,而且由读时所产生的诧异或同感,照见自己的姿态的罢?”巴金《春》五:“觉新只在声音里听到了一点点寂寞和忧郁,这就引起了他的同感。”