• 回答数

    2

  • 浏览数

    134

小M回归中
首页 > 英语培训 > 健康码的英文

2个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

不想吃成胖嘟嘟

已采纳

健康码英语是health QR code。

健康码是以实际真实数据为基础,由市民或者返工返岗人员通过自行网上申报,经后台审核后,即生成的属于个人的二维码。该二维码作为个人在当地出入通行的一个电子凭证,实现一次申报,全市通用。 健康码的推出,旨在让复工复产更加精准、科学、有序。

2020年12月10日,国家卫健委、国家医保局、国家中医药管理局联合发布《关于深入推进“互联网+医疗健康”“五个一”服务行动的通知》,明确要求各地落实“健康码”全国互认、一码通行。

2021年1月,国家发改委联合多部门发布关于做好2021年春运工作和加强春运疫情防控的意见,要求春运期间推动“健康码”全国一码通行,避免因扫码造成聚集。2021年春运期间健康码全国互认。

“码”上加“码”是个例、是特殊,确有原因暂不能与其他地区互认的,要先报告。3月23日,国家卫生健康委员会在发布会上介绍,全国基本实现了健康码的“一码通行”。3月30日,国家政务服务平台 “防疫健康码”已整合 “通信大数据行程卡”相关信息,可在健康码中显示用户,是否去过中高风险地区等行程信息了,助力健康码 “一码通行”。

4月6日,外交部发言人赵立坚在介绍举行的中韩外长会晤成果时表示,双方支持将在本国的对方公民纳入疫苗接种范围,协商建立健康码互认机制 。

健康码的英文

133 评论(12)

起舞徘徊风露下

健康码英文是Health code。

通知要求,各地要落实“健康码”信息互认机制和规则,切实方便人员出行和跨省流动,实现防疫“健康码”全国互认。

All regional authorities should implement and achieve universal recognition of health codes nationwide, stressed the circular.

通知还明确:在低风险地区,除特殊场所和特殊人员外,一般不应查验“健康码”。

In low-risk areas, apart from key locations and personnel, the verification of health codes is not compulsory.

中方提出建立基于核酸检测结果、以国际通行二维码为形式的健康码国际互认机制,希望更多国家参与。

China has proposed a global mechanism recognition of health certificates based on nucleic acid test results in the form of internationally accepted QR codes. We hope more countries will join this mechanism.

以上内容参考:百度翻译-健康码

162 评论(9)

相关问答