• 回答数

    5

  • 浏览数

    126

我爱微辣
首页 > 英语培训 > 以为代价英语

5个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

细细粒的宝贝

已采纳

1、cost作名词时,意思是“成本,费用,价钱,代价”。引申可指“损失,牺牲”,包括时间或精力方面的消耗。2、cost作“成本”“费用”解时,可用单数形式,也可用复数形式; 作“代价”解时,一般用单数形式。3、cost的基本意思是“对得到的事物、行为或事情的结果付出代价”,可依据上下文灵活译为“值…”“花费”或“失去”“蒙受”“招致”等。引申还可表示“估算成本”“计算费用”。cost侧重的是“以…为代价”,而不仅仅是数量的陈述。4、cost主要用作及物动词。作“花费”“付出代价”解时,不用于被动结构,主语通常是物或事物。接名词或代词作宾语时,宾语为金钱、时间、精力等(在当代英语中,这一范围正不断扩大)。接双宾语时,直接宾语为金钱、时间、精力等,间接宾语则总是人。作“计算费用”“估算”解时主语一定是人,且可用于被动结构。

以为代价英语

204 评论(14)

天道酬勤1212

at the cost of.......

358 评论(12)

爬爬的蜜糖

at the expense of...以牺牲…的利益为代价If you achieve something at the expense of someone, you do it in a way which might cause them some harm or disadvantage. 【搭配模式】:PHR after v•But skeptics worry that costs may be trimmed at the expense of the patient...但是持怀疑态度的人担心费用的削减会以牺牲病人的利益为代价。•According to this study, women have made notable gains at the expense of men.根据这项研究,女性以牺牲男性的利益为代价而获得了显著的收益。

282 评论(15)

米苏and妮娜

以……为代价at the cost of或者at the expenses of

192 评论(13)

chensilong812

at the cost of或者at the expenses of

111 评论(9)

相关问答