• 回答数

    7

  • 浏览数

    225

js紫外线
首页 > 英语培训 > 扔手雷英文

7个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

yangguangsnow

已采纳

手雷:fire in the hole烟雾弹:smoking grenade闪光弹:flash bang

扔手雷英文

153 评论(8)

爱美食的NANA

跟一个中文字有关系,“滚”,拼音是gun,G开头。

250 评论(9)

岁月若如世

丢手雷:Fire in the hole.[开火/手雷]丢烟雾:Smoking bomb.[烟雾弹]丢闪光:Falsh bomb.[闪光弹]

205 评论(9)

张先生899547

fire in the hole 是一句用惯口语。来自于第二次世界大战,越南战争, 美军丢手榴弹之前到一个洞里面的时候, 会先叫 fire in the hole 来提醒周边的人们,里面马上会有爆炸。

词汇解析:

1、fire

英文发音:[ˈfaɪər]

中文释义:n.火;失火;火灾;炉火;灶火

例句:

After the pot is dipped in this mixture, it is fired

陶罐在这一混合料中浸过之后就拿去烧制。

2、hole

英文发音:[həʊl]

中文释义:n.洞;孔;坑;裂口;开口;孔眼;洞穴;巢穴

例句:

There were some holes in that theory, some unanswered questions.

那个理论中有一些漏洞,一些问题没有解答。

扩展资料

fire的用法:

1、fire作为物质名词表示“火”时是不可数名词,一般不加冠词,也不能用于复数形式。fire表示具体的炉火、火堆、一次火灾时是可数名词。

2、fire表示“火灾”这一抽象事件时是不可数名词。fire引申可表示“射击”“炮火”“火力”,是不可数名词。

3、fire用于比喻,意思是“热情”“怒火”“热心”,通常不可数,偶尔也用于复数形式,表示各种各样的强烈感情。

4、fire用作名词的意思是“火”,转化为动词意思是“烧”“点燃”“开火”“射击”。引申可表示“激动”“发火”“发动”。

136 评论(13)

快乐Angels

反恐精英游戏中,扔手雷时说的英文是fireinthehole,也就是向洞内开火,意译为小心和躲避(小心手雷)的意思,在cs中文版中视说,小心手雷。 cs扔手雷时说的英文: 反恐精英游戏中,扔手雷时说的英文是fireinthehole,也就是向洞内开火,意译就是小心和躲避(小心手雷)的意思,在cs中文版中视说,小心手雷!

123 评论(10)

小布丁儿0126

简单明了的说,就是“爆破”的意思!战场上用手雷或炸药爆破或攻击房间、堡垒、坑道、堑壕中的障碍和敌人时,因为爆破时弹片、玻璃渣、碎木片、水泥砖块会到处迸射,为提醒周围友军及时寻求自我掩护,以免误伤,一般要高喊“fire in the hole”,以区别于“fire”,也就是用枪“射击”的意思。

303 评论(12)

娃娃哇娃娃呀

意思为:“小心手雷”。谢谢!

272 评论(12)

相关问答