jettyjiang
新冠状病毒英文是:coronavirus。冠状病毒在系统分类上属套式病毒目(Nidovirales)冠状病毒科(Coronaviridae)冠状病毒属(Coronavirus)。冠状病毒属的病毒是具囊膜(envelope)、基因组为线性单股正链的RNA病毒,是自然界广泛存在的一大类病毒。冠状病毒直径约80~120nm,基因组5′端具有甲基化的帽状结构,3′端具有poly(A)尾,基因组全长约27-32kb,是目前已知RNA病毒中基因组最大的病毒。
2019新型冠状病毒(2019-nCoV,引发新型冠状病毒肺炎COVID-19 [3] )是目前已知的第7种可以感染人的冠状病毒,其余6种分别是HCoV-229E、HCoV-OC43、HCoV-NL63、HCoV-HKU1、SARS-CoV(引发重症急性呼吸综合征) [4] 和MERS-CoV(引发中东呼吸综合征)。
小小爱人小姐
新冠病毒英文缩写COVID-19 (Corona Virus Disease 2019)。
例句:Coronavirus is a large virus family, which is known to cause colds, Middle East respiratory syndrome and severe acute respiratory syndrome. New Coronavirus is a new strain of coronavirus that has never been found in human body before.
冠状病毒是一个大型病毒家族,已知可引起感冒及中东呼吸综合征和严重急性呼吸综合征等较严重疾病。新型冠状病毒是以前从未在人体中发现的冠状病毒新毒株。
英语翻译技巧:
1、省略翻译法
这与最开始提到的增译法相反,就是要求你把不符合汉语,或者英语的表达的方式、思维的习惯或者语言的习惯的部分删去,以免使所翻译出的句子沉杂累赘。
2、合并法
合并翻译法就是把多个短句子或者简单句合并到一起,形成一个复合句或者说复杂句,多出现在汉译英的题目里出现,比如最后会翻译成定语从句、状语从句、宾语从句等等。
我最亲爱的12345
新冠病毒的英文是Corona Virus Disease 2019,简称为COVID-19。
新冠病毒传播途径:新型冠状病毒主要的传播途径还是呼吸道飞沫传播和接触传播,气溶胶和粪—口等传播途径尚待进一步明确。通过流行病学调查显示,病例多可以追踪到与确诊的病例有过近距离密切接触的情况。
1、直接传播:是指患者喷嚏、咳嗽、说话的飞沫,呼出的气体近距离直接吸入导致的感染
2、气溶胶传播:是指飞沫混合在空气中,形成气溶胶,吸入后导致感染。
3、接触传播:是指飞沫沉积在物品表面,接触污染手后,再接触口腔、鼻腔、眼睛等黏膜,导致感染。
4、母婴传播:新冠病毒检测呈阳性的母亲可能通过胎盘将病毒传染给了婴儿,且新冠病毒还可能在胎盘细胞中活跃复制 。
新冠病毒预防方法:
1、远离感染源:平时要尽可能避免进出人口密集的公共场所,尤其不要去往高风险地区。外出排队时自觉与他人保持一米以上的距离,尽量减少在外堂食,积极掐断一切感染源。
2、坚持勤洗手:双手会沾染各种各样的病原体,其中就包括新型冠状病毒,而洗手则能够有效预防病毒感染。洗手时需要使用肥皂或者洗手液搓洗双手,然后用流动的清水进行冲洗,出门在外不方便洗手时,可以使用酒精免洗液。
3、正确佩戴口罩:外出时需要做好自我防护,正确佩戴医用口罩或者N95防护口罩,不可随意用双手触碰自己的眼睛、鼻子或者嘴巴,以免增加感染几率。回家后需要用酒精对全身进行喷洒消毒处理,并且对双手进行清洁。
4、积极增强体质:日常生活中还应该合理调整饮食,多摄入富含维生素和优质蛋白的食物,包括新鲜的水果蔬菜、鱼肉、鸡蛋、奶制品等,可以更好的提高机体免疫力。此外,还需要适当进行体育锻炼,也能有效增强体质,帮助抵御各种病毒入侵。