• 回答数

    4

  • 浏览数

    293

Emily丫头
首页 > 英语培训 > 复活节手抄报英文

4个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

guodong930

已采纳

ories set us thinking, wondering what w

复活节手抄报英文

217 评论(12)

Lucia慢半拍

Prior to A.D. 325, Easter was variously celebrated on different days of the week, including Friday, Saturday, and Sunday. In that year, the Council of Nicaea was convened by emperor Constantine. It issued the Easter Rule which states that Easter shall be celebrated on the first Sunday that occurs after the first full moon on or after the vernal equinox. However, a caveat must be introduced here. The "full moon" in the rule is the ecclesiastical full moon, which is defined as the fourteenth day of a tabular lunation, where day 1 corresponds to the ecclesiastical New Moon. It does not always occur on the same date as the astronomical full moon. The ecclesiastical "vernal equinox" is always on March 21. Therefore, Easter must be celebrated on a Sunday between the dates of March 22 and April 25.在公元325年之前,复活节的庆祝时间可以是一周中不同的时间,而这些时间包括星期五、星期六和星期天。在那些年里,康斯坦丁大帝组建了尼西亚理事会。这个理事会制定了复活节的标准:复活节应该在第一个满月后或是春分后的第一个星期进行庆祝。在这里,我们要作一下解释。在规定中所指的“满月”是基督教的满月,而“满月”的时间定在阴历月份的第十四天,那么,这个月的1号就是基督教的“新月”。由于天文满月,复活节的日期不会是每年的同一天。另外,基督教的“春分”通常是3月21日。因此,复活节必须在3月22日-4月24日之间的其中一个星期天进行庆祝。 The Easter Bunny 复活兔The Easter Bunny is not a modern invention. The symbol originated with the pagan festival of Eastre. The goddess, Eastre, was worshipped by the Anglo-Saxons through her earthly symbol, the rabbit.复活兔并不是现代产物。复活兔起源于异教的复活节。当时,耶稣的世俗象征是一个兔子,并被盎格鲁撒克逊人供奉着。The Germans brought the symbol of the Easter rabbit to America. It was widely ignored by other Christians until shortly after the Civil War. In fact, Easter itself was not widely celebrated in America until after that time.而德国人将复活兔带到了美国。直至美国南北战争后,复活兔才被大多数基督教人士所重视。事实上,在这次内战结束后,复活节也未在美国被人们广泛地庆祝。 The Easter Egg 复活蛋As with the Easter Bunny and the holiday itself, the Easter Egg predates the Christian holiday of Easter. The exchange of eggs in the springtime is a custom that was centuries old when Easter was first celebrated by Christians.与复活兔和复活节一样,复活蛋预示着复活节即将到来。当基督教徒庆祝第一个复活节后,人们开始春天互相交换复活蛋,而这已成为了人们好几百年的习俗。From the earliest times, the egg was a symbol of rebirth in most cultures. Eggs were often wrapped in gold leaf or, if you were a peasant, colored brightly by boiling them with the leaves or petals of certain flowers.在早期,复活蛋在许多文明中象征着“再生”。人们常常用金色的叶子包裹复活蛋,或是农民的做法:将复活蛋画得色彩斑斓,并把它和叶子或是真花瓣一起煮沸。Today, children hunt colored eggs and place them in Easter baskets along with the modern version of real Easter eggs -- those made of plastic or chocolate candy.在今天,孩子们到处搜刮复活蛋,并将这些蛋放到复活节篮子中。为什么呢?因为现代的复活蛋是用软糖或巧克力做的 -

282 评论(10)

爱上家装饰

Easter is celebrated by exchange of Easter Eggs and other nifty gifts. Gift range may vary from anything between money, clothes, chocolate or go on holidays together. Some people make Easter bonnets or baskets, which have things like daffodils in them or mini eggs. Children sometimes go to a local community center to enter an Easter bonnet competition to see whose bonnet is the best and the winner gets an Easter egg.

The Easter bunny is very much a part of the Easter tradition in British. The shops are filled with thousands which people buy to give to each other. The Easter bunny 'hides' the eggs in the houses and children on Easter Sunday search to find these treats.

Hot-cross buns are popular foods on Good Friday. These are sweet fruit buns with crosses on top. Some people still make these with yeast, but shops now sell dozens in the week before Easter.

一、 Personal Information 关于个人信息的问题

1. What’s the meaning of your English name? 你的英文名字有什么含义么?

问题分析: 有些申请人的英文名字不合常规, 比如叫King, 或者Sushi, 或者Monk等等。面试官询问这些申请人名字的含义, 主要有几个目的: 第一, 缓解面试的紧张气氛; 第二, 面试官也有一点点好奇心; 第三, 给申请人一个展示自己独特个性的机会, 因为敢于给自己起独特名字的人往往具有很独特的个性, 这些人希望引起别人的注意。

普通回答: Actually, Sushi is my nickname. My friends gave me this name because I like to eat the Japanese food sushi.

点评: 这个回答体现出你是个什么样的人呢?在中国吃寿司价格不菲, 如果吃寿司吃到了朋友给你起了“寿司”这个外号的地步, 这个申请人一定不会是囊中羞涩的人。同志们想一下, 我们在面试的时候, 是把自己伪装成“艰苦朴素”, 还是“锦衣玉食”呢?即使现如今寿司已经跌价到人尽可食的地步, 你这个回答也只是在告诉面试官: 嘿, 我可是个好吃的人啊!比较一下以下的这个回答, 你就知道哪个更胜一筹了。

回答示范1: As a matter of fact, Sushi is a nickname my friends gave me, because I like sushi and like to make sushi. I can make about ten different kinds of sushi! My friends say that my personality is a bit like sushi, simple but good, hehe.

点评1: 与刚才的回答相比, 这个回答体现出你是个什么样的人呢?一个擅长制作寿司的女孩子一定是动手能力比较强的, 而且喜欢做一些琐碎小事的人。同时, 把寿司的优点引申成自己的`个性优点: 简单而美好, 真是一个不错的比喻。

回答示范2: The name King may sound a bit aggressive, I hope it won’t make you feel uncomfortable. As a matter of fact, I chose the name King simply because it sounds like my Chinese name Jing. But, there is also a hidden meaning in it, that is, I wish to conquer diseases like a King!

点评2: 如果你给自己起了一个类似“国王”这样比较aggressive的名字, 就得想好怎么样解释才能让面试官知道你并不是一个过分aggressive的人。这个回答体现了该申请人热爱自己医生职业的特点。

回答示范3: My given name in Chinese is Meng, so I chose Monk to be my English name. I admire the spirit of monks, you know, abstinence and tolerance.

点评3: 回答得妙呀, 不仅仅真实, 而且展现了自己的独特个性, 告诉面试官自己身上有和尚般的优秀品质: 克制欲望、 容忍。面试官只要不想嫁给你, 就一定会喜欢这样的回答。

2. What’s the meaning of your email address? 你的电子邮件地址有什么寓意么?

问题分析: 当代青年男女个性张扬, 所以连email地址也颇为独特。令笔者或迷惑或微笑的email 地址有很多, 比如neverlazy, bighead, lazyfish, 52n52n, yulovehong等等。与上一个问题一样, 善于交流的面试官往往乐于给你一个机会展示自己的个性。

较差回答: Lazyfish? Oh, I admire the goldfish for living an easy life. Compared to goldfish, human beings live a fast-paced life. So I chose this email address to make me feel a bit relaxed.

点评: 个性倾向于过慵懒的生活, 唉!

较差回答: 52n52n? oh, it means “I love you, I love you,” because 5 sounds like “I” in Chinese, and 2 for “love”, n for “you”. I registered this address to please my girlfriend, hehe.

点评: 公开示爱?啧啧, 除了他的女朋友会觉得甜蜜蜜, 别的人一律会露出特虚伪的笑容或胃里泛酸。唉!

回答示范: Neverlazy? Oh, I want to encourage myself never to be lazy! You know I am a hardworking person. So, it’s my slogan!

点评: 在email地址中都要给自己励志的女子, 一定是个超级工作狂, 好呀! (这名女子如愿进入了宝洁公司的CBD部门。)

3. Where are you from? Where is your hometown? 你是哪里人?家乡在什么地方?

问题分析: 很多老外在中国工作居住多年, 甚至自诩为中国通, 他们可能会顺便问问你是哪里人, 拉近和你的距离。

回答示范1: I was born and raised in the city of Wuhan. As far as I know, our company has a branch office near Hanzheng Street, and it’s quite a big office.

点评1: 这个回答说出了该公司在武汉的地址, 展示了一下自己提前所做的功课。

回答示范2: Well, my hometown is a small town which you probably have never heard of. The name of the town is Dehui, which means “good moral” in Chinese. The town is located in the middle of China’s Northeast. When you look at the map, it looks like the eye of the rooster. You know, China looks like a rooster on the map, and the Northeast region looks just like the head of the rooster. My hometown “Good Moral Town” is unknown to most people because it’s quite poor. The average income for a family is less than one thousand RMB per month.

348 评论(10)

土偶寄宿制

In the past, in most western countries, there was usually a grand religious procession on Easter. The marchers wore a gown, holding the cross and advancing barefoot. They dressed up as Christian historical figures and sang carols to celebrate Jesus's resurrection. Today, the festival parade has lost its strong religious color. The festival parade is permeated with a festive atmosphere with strong folk characteristics and local characteristics.

Easter is one of the most important Christian festivals. According to the Bible, Jesus, the son of God, was born in a manger. When he was 30 years old, he selected 12 students to start preaching. In the past three and a half years, he has been treating diseases, preaching, driving out ghosts, helping all kinds of people in need, and explaining the truth of the kingdom of heaven to others.

214 评论(15)

相关问答