细毛1015
The Winter Olympic Games are a major international sporting event that occurs once every four years. Unlike the Summer Olympics,.
the Winter Olympics feature sports practiced on snow and ice.
冬奥会是一项重要的国际体育赛事,每四年举办一次。
与夏季奥运会不同,冬季奥运会以冰雪运动为特色。
Presidentof the International Olympic Committee Thomas Bach announcing the winning bidto host the 2022 Winter Olympic Games at the 128th International OlympicCommittee session in Kuala Lumpur, Malaysia.
在马来西亚吉隆坡举行的第128届国际奥委会会议上,国际奥委会主席托马斯·巴赫宣布获得2022年世界冬奥会举办权的城市。
The InternationalOlympic Committee has picked Beijing, China, as the host city for the 2022Winter Olympic games. The committee came together in Kuala Lumpur, Friday, andpicked Beijing over Almaty, Kazakhstan.
国际奥林匹克委员会最终选择了中国的北京,作为2022年冬季奥林匹克运动会的主办城市。本周五的吉隆坡,在中国北京与哈萨克斯坦城市阿拉木图之间,委员会选择了前者。
The bids werevoted on by a group of 85 participants. Beijing’s bid received 44 votes,Almaty’s received 40 votes, with one abstention.
选举结果来自85人参与的投票表决。北京获得44票,阿拉木图40票,弃权一票。
Beijing is now thefirst city to host both the summer and the winter Olympics.
北京成为了第一个主办夏季和冬季奥运会的城市。
“China is areliable partner because we always honor our commitment,”Wei Jizhong, a senior consultant for the Beijing bid, told the Chinese newsagency Xinhua before the vote. “The Beijing 2008 Summer Games are a perfectexample.”
“中国是可靠的合作伙伴,因为我们一直信守我们的承诺,”北京申奥代表团高级顾问魏纪中在投票前对新华社表示,“2008年的北京奥运会就是一个很好的例子。”
The Beijing Winter Olmpics will open on February 4,2022, which will feature 7 sports, 15 disciplines and 109 events.
小兔菲宝宝
1、奥林匹克的标志是五个相连的圆环,它代表着五大洲的团结和全世界运动员在奥运会上相聚一堂。
The official languages of the lOC are French and English。
2、国际奥委会的官方语言是法语和英语。
The Olympic flame is a symbol reminiscent of the ancient Olympic Games。
3、奥运圣火是人们缅怀古代奥运会的象征。
The Olympic Games consist of the Games of the Olympiad and the Olympic WinterGames。Both take place every four years。
4、奥运会包括夏季奥运会和冬季奥运会,它们都是每四年举办一次。
The Olympic Games shall be proclaimed open by the Head of State of the host country。
5、奥运会由东道国国家元首宣布开幕。
The delegation parade in alphabetical order according to the language of the host。
米老鼠NANA
具体如下:
The Winter Olympic Games are abbreviated as winter Olympics and Winter Olympics. It is mainly held by regions all over the world. It is the largest winter comprehensive Games in the world. It is held every four years and has been held alternately with the summer Olympic Games since 1994.
The 2022 Beijing Winter Olympic Games consists of 7 major events, 15 sub items and 109 minor events. Beijing division undertakes all ice sports, Yanqing division undertakes snowmobile, sledge and alpine skiing, and Zhangjiakou division undertakes all snow sports except snowmobile, sledge and alpine skiing.
At the opening ceremony, the "five rings of ice and snow" broke through the ice. Breaking the ice means breaking the estrangement, approaching each other and integrating everyone.
The theme slogan "together for the future", China's sincere invitation to the world, conveys the beautiful expectations of the 1.4 billion Chinese people: under the influence of the Olympic spirit, work together with the people of the world to help each other and create a better future.
翻译:
冬季奥林匹克运动会简称为冬季奥运会、冬奥会。主要由全世界地区举行,是世界规模最大的冬季综合性运动会,每四年举办一届,1994年起与夏季奥林匹克运动会相间举行。
2022年北京冬季奥运会共设7个大项,15个分项,109个小项。北京赛区承办所有的冰上项目,延庆赛区承办雪车、雪橇及高山滑雪项目,张家口赛区承办除雪车、雪橇及高山滑雪之外的所有雪上项目。
在开幕式上“冰雪五环”破冰而出,破冰寓意打破隔阂、互相走近、大家融为一体。
主题口号“一起向未来”,中国向世界发出的诚挚邀约,传递出14亿中国人民的美好期待:在奥林匹克精神的感召下,与世界人民携手共进、守望相助、共创美好未来。
维尼蜜罐
1.The emblem of Beijing Winter Olympic Games is“winter dream”.
北京冬奥会会徽为“冬梦”
2022北京冬奥会
2.Theme slogan to the future together.
主题是一起向未来
3.Together,they pointed out the wayto overcome difficulties and create a successful future.
一起指明了战胜困难,开创未来的成功之道.
4.It expresses mankind‘s vision for a better tomorrow.
表达了人类对美好明天的憧憬
5.There are two mascots for Beijing Olympic Games.
北京冬奥会有两个吉祥物
6.Ice Bing dwen dwen is pure and strong and ice is also winer olympic.
冰墩墩名字中的冰象征纯洁和坚强,冰也是冬奥会的特征
冰墩墩
7.Shuey Rhon Rhon is the lantern.Lantern have distinctive China cultural characteristics.
雪容融形象来源于灯笼。灯笼具有鲜明的中国文化特色
雪容融
8.The pure olympic games shine over the bird‘s nest.
纯洁的奥运五环在鸟巢上空闪耀
9.The relation between ice and snow and China will open a new chapter.
冰雪与中国的情缘将开启新的篇章
10.Let‘s move towards a better future together.
让我们一同携手,一起走向美好未来!
流虹星607
The Winter Olympic Games are a major international sporting event that occurs once every four years. Unlike the Summer Olympics.(冬奥会是一项重要的国际体育赛事,每四年举办一次。)the Winter Olympics feature sports practiced on snow and ice.(与夏季奥运会不同,冬季奥运会以冰雪运动为特色。)Beginning In 1994, The Year Of The 17th Olympic Winter Games, The Olympic Winter Games Are Held During The Second Calender Year Following That During Which An Olympiad Begins.从1994年第17届冬奥会起,冬奥会开始在夏季奥运会的第二年举行In 1924, The IOC Decided To Add The Winter Olympic Games Into The Olympic Games, Which Would Be Held At The Same Year Of The Olympic Games Once Every Four Years.1924年国际奥委会开始举办冬季奥林匹克运动会,冬奥会就成了奥运会的组成部分。The Winter Olympic Games Are Usually Held Two Years Before The Summer Olympic Games.冬季奥运会通常是在夏季奥运会之前两年举行。What are the events for the Winter Olympic Games?冬奥会比赛项目有哪些?The Olympic flame was introduced to the winter Olympic Games in 1952.冬季奥运会于1952年开始点燃圣火。
文哥哥哥哥哥
The Winter Olympic Games are a major international sporting event that occurs once every four years. Unlike the Summer Olympics.(冬奥会是一项重要的国际体育赛事,每四年举办一次。)2.the Winter Olympics feature sports practiced on snow and ice.(与夏季奥运会不同,冬季奥运会以冰雪运动为特色。)3.China is areliable partner because we always honor our commitment, The Beijing 2008 Summer Games are a perfect example.(中国是可靠的合作伙伴,因为我们一直信守我们的承诺,2008年的北京奥运会就是一个很好的例子。)4.一、速度滑冰(speed skating)二、短跑道速度滑冰(short track speed skating)三、高山滑雪(alpine skiing)四、自由式滑雪(freestyle skiing)五、越野滑雪(cross-country skiing)六、北欧两项(nordic combined)七、跳台滑雪(ski jumping)八、现代冬季两项(biathlon)九、雪撬(luge)十、雪车(bobsled)十一、花样滑冰(figure skating十二、冰壶(curling)十三、冰球(ice hockey)十四、滑板滑雪(snowboarding)5.Beijing is now thefirst city to host both the summer and the winter Olympics.(北京成为了第一个主办夏季和冬季奥运会的城市。)6.The National Speed Skating Oval will host the speed skating competitions during the Beijing 2022 Olympic and Paralympic Winter Games. People would love to address it as "The Ice Ribbon", the shape of which resembles the skating trails of fast-speed skaters. (国家速滑馆是2022年北京冬奥会和冬残奥会期间速滑项目的比赛场地。因其建筑外形就像速滑运动员高速滑行时留下的轨迹,人们也称其为“冰丝带”。)7.Wukesong gymnasium was designed and built for the Beijing 2008 Olympic Games. It has an instantly recognisable exterior, which can be lit up in an array of different colours at night.(五棵松体育馆是为2008年北京奥运会设计和建造的,其建筑外观极易识别,夜间呈现不同色彩。)8.The Chinese National Alpine Skiing Centre is situated in the Xiaohaituo Mountain Area in northwest Yanqing. The starting point of the skiing centre has a maximum steepness of 68 degrees—one of the steepest race tracks in the world.(国家高山滑雪中心位于延庆西北小海陀山区,其滑降赛道最大坡度达68度,是世界上最难最险的赛道之一。)9.The facade of the national Indoor Stadium is decorated with 863 pieces of ice flower pattern embossed glass, so the National Indoor Stadium is nicknamed as Ice Castle.(国家体育馆的外面由863块冰花图案的压花玻璃装饰,因此国家体育馆被称为“冰堡”。)10.The National Ski Jumping Center's S-type curve resembles the shape of a jade Ruyi scepter, a traditional Chinese ceremonial object-earning it the nickname "Snow Ruyi".(国家跳台滑雪中心场馆 S型的曲线宛若中国传统吉祥饰物“如意”,因此又被称为“雪如意”。)