就是爱你一下
那要看你想说的是什么意思。如果是骑马这项活动/运动,那么就是 horse riding 或者horseback riding如果是动词的骑马,那么就是 ride a horse。不过这个必须放在一个句子才行。

那一年里
你好!
骑马
riding 英[ˈraɪdɪŋ] 美[ˈraɪdɪŋ]
n. 骑马; 乘车; 自找麻烦,自讨苦吃; 区;
v. 乘坐; 骑,驾驶( ride的现在分词);
[例句]The next morning we went riding again
第二天早上,我们又去骑马了。
佛罗妮曲奇饼
She rode a horse yesterday. 她在昨天骑马了 rode 是 ride 的过去式这里是昨天,应该用过去式,过去式不用加-s,主语是第三人称单数的前提是在一般现在时 ride [英][ra?d][美][ra?d] vt.& vi.乘,骑,驾; n.(乘坐汽车等的)旅行; 乘骑; (乘车或骑车的)短途旅程; 供乘骑的游乐设施; vt.(骑马、自行车等)穿越; 搭乘; 飘浮; 第三人称单数:rides 现在进行时:riding 过去式:rode 过去分词:ridden