chengongsc
switching valuedigital quantity/digital valueanalog signal/analog quantity
盛笑笑shamir
社会主义核心价值观英文翻译:
富强(prosperity)、民主(democracy)、文明(civility)、和谐(harmony)
自由(freedom)、平等(equality)、公正(justice)、法治(rule of law)
爱国(patriotism)、敬业(dedication)、诚信(integrity)、友善(friendship)
这就是社会主义核心价值观的英文翻译了。
扩展资料:
社会主义核心价值观是社会主义核心价值体系的内核,体现社会主义核心价值体系的根本性质和基本特征,反映社会主义核心价值体系的丰富内涵和实践要求,是社会主义核心价值体系的高度凝练和集中表达。
富强、民主、文明、和谐是国家层面的价值目标,自由、平等、公正、法治是社会层面的价值取向,爱国、敬业、诚信、友善是公民个人层面的价值准则,这24个字是社会主义核心价值观的基本内容。
“富强、民主、文明、和谐”,是我国社会主义现代化国家的建设目标,也是从价值目标层面对社会主义核心价值观基本理念的凝练,在社会主义核心价值观中居于最高层次,对其他层次的价值理念具有统领作用。
“自由、平等、公正、法治”,是对美好社会的生动表述,也是从社会层面对社会主义核心价值观基本理念的凝练。它反映了中国特色社会主义的基本属性,是我们党矢志不渝、长期实践的核心价值理念。
“爱国、敬业、诚信、友善”,是公民基本道德规范,是从个人行为层面对社会主义核心价值观基本理念的凝练。它覆盖社会道德生活的各个领域,是公民必须恪守的基本道德准则,也是评价公民道德行为选择的基本价值标准。
社会主义核心价值观的基本原则:
坚持以人为本,尊重群众主体地位,关注人们利益诉求和价值愿望,促进人的全面发展;
坚持以理想信念为核心,抓住世界观、人生观、价值观这个总开关,在全社会牢固树立中国特色社会主义共同理想,着力铸牢人们的精神支柱;
坚持联系实际,区分层次和对象,加强分类指导,找准与人们思想的共鸣点、与群众利益的交汇点,做到贴近性、对象化、接地气;
坚持改进创新,善于运用群众喜闻乐见的方式,搭建群众便于参与的平台,开辟群众乐于参与的渠道,积极推进理念创新、手段创新和基层工作创新,增强工作的吸引力感染力。
参考资料来源:人民网-图解:24字社会主义核心价值观中英文版
带嘴过日子
the core values of Chinese socialism 官方确认的标准翻译措辞
(core value 核心价值观。因这些价值观不止一个,所以用复数。)
(socialism 社会主义。这里专指“中国特色社会主义”,所以是 Chinese socialism。)
Diana~蜜桃
英语 The fronted does not match database. 翻译成中文意思是前端与数据库不匹配。例如,Our value system does not match with their value system. 我们的价值体系与他们的价值体系不一样。
80年代之后
开关量的英文:switching value 数字量的英文: digital value 模拟量的英文:analog quantity
value 读法 英 ['væljuː] 美 ['vælju]
1、n. 值;价值;价格;重要性;确切涵义
2、vt. 评价;重视;估价
短语:
1、boundary value 边值;边界值
2、value added 增值;附加价值
3、of great value 很有价值的
4、value system 价值体系;价值系统
5、social value 社会价值
一、value的近义词:rate
rate 读法 英 [reɪt] 美 [ret]
1、n. 比率,率;速度;价格;等级
2、vt. 认为;估价;责骂
3、vi. 责骂;被评价
短语:
1、at any rate 无论如何,至少
2、discount rate [经]贴现率
3、at the rate of 按…之速度;按...比率
4、tax rate 税率
5、strain rate 应变速率;
二、value的词义辨析:
evaluate, rate, value, appraise这组词都有“估价,估计”的意思,其区别是:
1、evaluate 与appraise相似,指使判断绝对准确,但多用于对人物的某方面的评价,很少用于评价某物的市场价值。
2、rate 专指评定价值等级的高低。
3、value 侧重指一般人对某物的价值或价格所作的估计。
4、appraise 指以专家身份作了最终精确的估价。
sophialili
社会主义核心价值观,直译为core socialist values。
社会主义核心价值观基本内容:富强(prosperity)、民主(democracy)、文明(civility)、和谐(harmony)、自由(freedom)、平等(equality)、公正(justice)、法治(rule of law)、爱国(patriotism)、敬业(dedication)、诚信(integrity)、友善(friendship)。
扩展资料:
社会主义核心价值观英文表达相关词组或例句:
1、prosperity:bring about development and prosperity 实现发展繁荣。
2、democracy:deliberative democracy 协商民主;审议民主;商议性民主。
3、civility:show civility to a guest 对客人有礼貌。
4、harmony:harmony brings wealth 和气生财;家和万事兴。
5、freedom:freedom of speech 言论自由。
6、equality:equality and mutual benefit 平等互利。
7、justice:distributive justice 分配的公正。
8、rule of law:This is what it means to live outside the rule of law.这就是生活在法律保障之外的情形。
9、patriotism:patriotism education 爱国主义教育。
10、dedication:served the public with dedication and integrity以无私奉献的精神廉正地为民众服务。
11、integrity:Integrity is the quality of being honest and having strong moral principles; moral uprightness. 正直是诚实的品质,有强烈的道德原则;道德正直。
12、friendship:a friendship of long standing 永恒的友谊。