回答数
2
浏览数
294
小喵呜777
“夜幕下” 可翻译为 under the curtain of night 或 in the gathering darkness。整句翻译如下:直译:The starlight is bright under the curtain of night.变通:The star shines brightly in the gathering darkness.
a2581810110
会有的。以下是匪我思存的微博原文:“有人问《星光璀璨》会有2么?在此我要说,有我这么2的作者,有小费这么2的大明星,还有文昕这么2的经纪人,外加虽然不2但一直在装2的小江江,还有其实最2目前却还没有表现出2来的时川时总……大家还担心《星光璀璨》会没有2么?”
优质英语培训问答知识库