• 回答数

    5

  • 浏览数

    160

送哦夏季
首页 > 英语培训 > undermine英文

5个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

红色高跟鞋H

已采纳

安定的英文〈形〉 stable; quiet; settled;〈动〉 stabilize;〈名〉 diazepam; Valium

常用短语

请点击输入图片描述

undermine英文

312 评论(11)

id独自等待

常用的是destroy.同义词还有许多:annul,abrogate,demolish,expunge,extirpate,extinguish,liquidate,mutilate,quell和ravage。当然,destroy的同义词远远不止这些,下面根据这些词的含义分为几个类别,边分析边补充。(词汇分析大致选择专业英语词汇,兼带部分较难的大学英语词汇,其余简单词汇在此不作讨论)1.第一类词的大致意思可以理解为“终止效果(尤指法律法令条文等等),invalidate”。在这个层面上的近义词有annul,nullify,abrogate,rescind,repeal,revoke,reverse等。annul这个取消或废除强调的是官方性和合法性,比如a treaty that annuls all previous agreements。nullify可以是make null之类的意思,不过它还有完全抵消的含义,这是这里其它几个词没有的。比如His efforts have been nullified by his overacting.abrogate与annul相比更加突出其官方或合法。rescind强调的是正当权利的行使。比如通过vote否决,或者法律英语中的rescind a contract等,都是其常见的用法。repeal高端词汇,尤指立法机构自己废除之前颁布的法令。revoke可以有“吊销”的意思,比如revoke a licensereverse用在废除取消法令上属高阶词汇,专指比较高等的法院废止有争议的law,decree或者court decision。2.以下一堆词都和“消灭,毁灭,毁坏,消迹”有关:abolish, annihilate, demolish, devastate, dilapidate, eradicate, expunge, exterminate, extinguish, extirpate, liquidate, obliterate, ravage, raze, undermine等等,词汇比较多,慢慢来。abolish这里强调的是消除消灭那些为法律,习俗,情况等不容的东西,通常是状况行为条令等,不可以指人或物。如to abolish the surtax。annihilate高阶词汇,指彻底消灭某事的存在,物质类的和非物质类的都可。可以联想到物理学上的电子(electron)和正电子(positron)相撞泯灭就是这个单词。当然也可以指全歼敌军,如annihilate the enemy.demolish所指的毁灭毁坏通常带有被拆除,粉碎之类的画面感。如demolish a house(这里就是纯粹的拆除之意);再如The fire demolished the town(有房屋被烧毁坍塌粉碎的画面感)。该词另有驳倒,贪吃等用法,在此与毁灭含义无关,就不作讨论了。devastate的原意(包括它的派生词devastation)是指大范围的巨大破坏,原因可以是战争,也可以是巨大的自然灾难,有被devastate之后满地荒凉的画面感。也可以引申为指对某人(通常是指有decisiveness的人)的心理产生巨大创伤,类似overwhelm的含义。如the devastation of losing a spouse。dilapidate高阶词汇。它的毁坏是部分毁坏,指那种看上去破败的残破的失修的样子,而且通常无人可归咎。如a dilapidated car。古英语中该词的意思类似与waste, abuse等等。eradicate指根除已经很稳固的事物,除之不易,强调物体的抵抗性。如Poverty is eventually eradicated.exterminate通常指故意性地通过杀戮来导致即刻完全灭绝,如生物。如the failed attempts to exterminate mosquitoes,又如Entire peoples were exterminated in the concentration camp。extinguish也指完全毁灭,不过是逐渐的。同时也可以有相当于中文“扑灭”的含义,“扑灭”火,希望,热情等都可。如a religion that is extinguished by governmetal oppression,或者extinguish my enthusiasm等等。extirpate高阶词汇。也是根除铲除的意思,与eradicate相比,并不强调物体产生的抵抗。可指灭绝一样种族,疾病,也可指通过完全阻断其传播途径来破除异端,迷信,邪说等。如extirpate social evils;extirpate the last vestiges of the religion;Many species are extirpated in this area.它最原本的意思就是连跟拔除,如extirpate a tree/weeds。同时它也是医学专业术语中摘除肿瘤的意思。expunge指(从书册名单中)彻底清除、删除、划掉,不留痕迹。如to expunge your name from the list。liquidate在这个层面上的意思最精确的翻译应该是“肃清”。如to liquidate traitors。当然,该词也是财会上的专业术语“清偿”。obliterate高阶词汇。指由于掩盖、抹去或者毁坏,使得原本的东西完全无迹可寻。如The heavy rain obliterated all the footprints.又如an outdoor mural almost obliterated by graffiti。ravage指暴力的,严重的,通常为持续的掠夺和毁坏。如Enemy soldier ravaged the village.又如a hurricane that ravaged the Gulf coast。raze比较精确的翻译就是“夷为平地”。如raze what was left of the city from the surface of the earth。也可以引申一下,如to raze heroes' names from people's minds。undermine强调暗中破坏。如undermine one's reputation by spreading rumours。3.第三类都是指损伤严重,甚至残疾的意思。这类词包括cripple, mutilate, main, batter, mangle等cripple是最常见的词了,通常指手臂或者腿残废。强调残疾之意。当然也可以引申一下,如a ship crippled by a storm或者The business was crippled by losses.等等mutilate是指摘除,截除(可以是手术之类的正常切除,同amputate,也可以是非正常的)某一个重要部位(不一定是指人)而影响完整性,功能或者美感。比如A madman mutilated the painting with a razor blade.也可以引申为 The editor mutilated my text by removing whole paragraphs from it.这时就带有戏谑的口吻,类似于My text was castrated.之类的含义。maim也是伤残的意思,不过原因一定是由于暴力。如He was maimed in the First World War.batter是指由于连续猛击(a pounding with series of blows)而导致严重淤肿,畸形或外观缺损(mutilate)。如a ship batterd by fierce storms at sea.mangle指由于撕裂或碾压导致大范围的伤口或裂口(laceration)。如those who are mangled by auto accidents.4.最后一类以quell和suppress为代表,都是镇压的意思。quell强调的是完全压制,使投降,镇定,或者转为被动。如quell one's fears。反义词为foment,煽动。suppress则强调主观上要去镇压的决心。如The government suppressed all opposition newspapers.

122 评论(14)

武汉碧海蓝天

1、destroy

读音:英 [dɪˈstrɔɪ]   美 [dɪˈstrɔɪ]

vt.杀死;破坏,摧毁;消灭,歼灭(敌人);使失败

第三人称单数: destroys 现在分词: destroying 过去式: destroyed 过去分词: destroyed

例句:He said army officers had threatened to destroy the town

他说陆军军官们曾威胁要摧毁那座小镇。

2、ruin

读音:英 [ˈru:ɪn]   美 [ˈruɪn]

vt.破坏,毁灭;使破产;使没落,使堕落;变成废墟

n.毁灭,灭亡;废墟,遗迹;[灭亡]的原因,祸根;损失

vi.破产;被毁灭;堕落

第三人称单数: ruins 复数: ruins 现在分词: ruining 过去式: ruined 过去分词: ruined

例句:A large number of churches fell into ruin after the revolution.

革命过后,许多教堂都毁了。

3、damage

读音:英 [ˈdæmɪdʒ]   美 [ˈdæmɪdʒ]

vt.& vi.损害,毁坏

n.损害,损毁;赔偿金

第三人称单数: damages 复数: damages 现在分词: damaging 过去式: damaged 过去分词: damaged

例句:He maliciously damaged a car with a baseball bat

他用棒球棒恶意损毁了一辆汽车。

4、demolish

读音:英 [dɪˈmɒlɪʃ]   美 [dɪˈmɑ:lɪʃ]

vt.推翻;摧毁,拆毁(建筑物等);毁坏,破坏;驳倒(论点、理论等)

第三人称单数: demolishes 现在分词: demolishing 过去式: demolished 过去分词: demolished

例句:A storm moved directly over the island, demolishing buildings and flooding streets

暴风雨径直席卷该岛,摧毁了建筑,淹没了街道。

5、wreck

读音:英 [rek]   美 [rɛk]

vt.破坏,毁坏;拆除;使遇难

n.毁灭,失事;遇难船的残骸;(身体或精神上)受到严重损伤的人;状况非常糟糕的车辆(或建筑物等)

vi.使(船舶)失事,使遇难,使下沉

第三人称单数: wrecks 复数: wrecks 现在分词: wrecking 过去式: wrecked 过去分词: wrecked

例句:He wrecked the garden

他毁掉了花园

285 评论(13)

小倩TINA

undermine:削弱under-, 在下面, mine, 挖矿,挖坑。比喻义削弱根基,削弱。该词的英语词源请访问优词词源英文版:undermine 词源,undermine 含义。undermine:侵蚀词根词缀: under- 在下 + mine 开采undermine:削弱under-, 在下面, mine, 挖矿,挖坑。比喻义削弱根基,削弱。undermine(暗中破坏):暗中挖掘地道摧毁敌人堡垒英语单词 mine 作名词时表示“矿”,作动词时表示“采矿”。采矿的基本方式就是在地下挖掘地道,因此 mine 还含有“挖掘地道”的含义。古代打仗时,为了摧毁敌人的壁垒,人们往往会暗中挖掘地道,逐渐逼近敌人壁垒,然后通过地道发起攻击或使用炸药来摧毁敌人壁垒。这种作战手法就被称为 undermine ,字面意思就是“在下面挖掘地道”。后来,该词被普遍应用于更多领域,表示“暗中破坏”。undermine:[ʌndə'maɪn] vt. 暗中破坏,逐渐破坏,挖掘地道,挖掘地基

235 评论(11)

红豆呱呱

destroy

246 评论(10)

相关问答