• 回答数

    2

  • 浏览数

    166

2012骏马飞驰
首页 > 英语培训 > 著名的浪漫英文诗

2个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

helloJ80430

已采纳

文学是一种语言艺术,诗歌又历来被视作文学的最高形式。学习英语诗歌不但有助于开阔视野,陶冶性情,而且对于英语学习有很大帮助。我精心收集了关于浪漫的英文诗句,供大家欣赏学习!

STATUE

One statue after another, even more

keep watch on a bridge, a castle and the medieval plaza

blackened, broken yet much sacred

high above water shed leaves golden with sunshine

Wings acquired, nose and mouth breathe more

Whenever close to you, fingers touch off

light towards the riverbank, further into the soul

Perish or survive, from wars many times

A wintry breeze fumbles your face

across the scars, through their inner wound

Skins absorb all sunshine

More than a statue, no longer, forever

Far from the distance, fly through night and daybreak

push open the door, look up again and again

yet unable to reach Heaven, even that on earth

So many statues, bronze, stone or clay

submerged in time’s vision, still deep in mind

Birds fly beyond the multicolored forest

Passengers rush out of the metro, in haste, at twilight

雕 像

一座又一座雕像,甚至更多

守望在桥头、古堡口,中世纪的广场

黝黑的、残缺却又那么神圣

冬日悬于流水之上,落叶金黄

镶上翅翼,嘴鼻不只是用来呼吸

手指与手指相撞,悄悄地触摸

光芒倾向河道的一侧,直窜心灵

几度穿越战火,生存或毁灭

寒风摸索你的脸面

一道道疤痕,几处创伤

肌肤收拢天下的阳光

绝不仅仅是雕像,从此不再是

不远万里,飞越双重的明亮与黑暗

推开一扇扇门,再一次仰望,

终究无法抵达彼岸,哪怕是现实

那么多的雕像,铜铸的、石刻或泥塑

淹没在目光之下,时光的深处

青鸟斜飞,远山层林尽染

地铁口,暮色里的人流,行色匆匆

爱情不单是个词语

佚名

爱情不单是个词语,

它有太多太多对人倾诉。

只要看到它的书写,

简直觉得你在触碰我的肌肤。

自从与你相爱之后,

这种变化便悄然生出。

要问这个字眼为何如此神奇,

我如堕五里云雾。

Love Is More than a Word

Anonymous

Love is more than a word,

It says so much.

When I see these four letters,

I almost feel your touch.

This only happened since

I fell in love with you.

Why this word does this,

I haven’t got a clue.

Inseparable, in Life or Death

Translator: Ruth Hung; Ted Barham; Guang-Yu Li From Oxford University

Inseparable, in life or death.

Wherever your dreams have rested,

Believe that life can last.

The sky has lost its beauty,

But you expect to stand tomorrow.

Wherever you are, I’ll find you.

Our blood ties can achieve the impossible,

Your shouts are pulsing through my veins.

Inseparable, in life or death.

I am waiting for you,

counting the seconds.

Believing life can last.

I cannot see you,

But you are lying here in my heart.

Wherever you are,

I will find you.

Our blood ties can achieve the impossible,

Hand in hand we are laying the road

For your journey back home.

Inseparable, in life or death.

The whole world is reduced to silence,

Suffering, shedding no tears.

Love will make your life legendary,

After the rain there will be a rainbow.

Wherever you are,

I will find you.

Our blood ties can achieve the impossible,

Your thread of hope is my whole source of power .

I Loved You

Alexander Pushkin

I loved you; and perhaps I love you still,

The flame, perhaps, is not extinguished; yet

It burns so quietly within my soul,

No longer should you feel distressed by it.

Silently and hopelessly I loved you,

At times too jealous and at times too shy.

God grant you find another who will love you

As tenderly and truthfully as I.

-- Alexander Pushkin. I Loved You.

Translation: Babette Deutsch.

我曾经爱过你

爱情,

也许在我的心灵里还没有完全消亡;

但愿它不会再打扰你;

我也不想再使你难过悲伤。

我曾经默默无语毫无指望地爱过你,

我既忍受羞怯,

又忍受着嫉妒的折磨;

我曾经那样真诚那样温柔地爱过你,

但愿上帝保佑你,

另一个人也会像我一样爱你。

著名的浪漫英文诗

206 评论(12)

梦中天空

诗歌本身包含的丰富社会生活内容和艺术内涵,诗歌语言的独特的美与和谐都使它们具有无穷的魅力,所以凡学习英语文学的人都会情不自禁要对英语诗歌倾注特别的热情和关注。我精心收集了有关浪漫的英文诗歌,供大家欣赏学习!

These Things Shall Never Die

这些美好不会消逝

Charles Dickens

查尔斯•狄更斯

The pure, the bright,the beautiful, That stirred our hearts in youth, The impulses to wordless prayer,

一切纯洁的、辉煌的、美丽的, 强烈地震撼着我们年轻的心灵, 推动着我们做无言的祷告,

The dreams of love and truth; The longing after something's lost, The spirit's yearning cry,

让我们梦想着爱与真理; 在失去后感到珍惜的, 使灵魂深切地呼喊着,

The striving after better hopes- These things can never die. The timid hand stretched forth to aid

为了更美好的梦想而奋斗着—— 这些美好不会消逝。 羞怯地伸出援助的手。

A brother in his need, A kindly word in grief's dark hour That proves a friend indeed ;

在你的兄弟需要的时候, 伤痛、困难的时候,一句亲切的话 就足以证明朋友的真心;

The plea for mercy softly breathed, When justice threatens nigh,

轻声地祈求怜悯, 在审判临近的时候,

The sorrow of a contrite heart- These things shall never die. Let nothing pass for every hand

懊悔的心有一种伤感, 这些美好不会消逝。 在人间传递温情,

Must find some work to do ; Lose not a chance to waken love- Be firm,and just ,and true;

尽你所能地去做; 别错失了唤醒爱的良机—— 为人要坚定,正直,忠诚;

So shall a light that cannot fade Beam on thee from on high.

因此上方照耀着你的那道光芒就不会消失。

And angel voices say to thee--- These things shall never die.>

你将听到天使的声音在说—— 这些美好不会消逝。

They’re both convinced

that a sudden passion joined them.

Such certainty is beautiful,

but uncertainty is more beautiful still.

他们彼此都深信

是瞬间迸发的激情使他们相遇。

这种确定是美丽的,

然而变幻无常却更为美丽。

Since they’d never met before, they’re sure

that there’d been nothing between them.

But what’s the word from the streets, staircases, hallways—

perhaps they’ve passed by each other a million times?

因为他们先前素未谋面,他们确信

他们之间毫无关联。

然而从那街上、楼梯间、过道上传来的细语来判断——

或许他们曾无数次擦肩而过?

I want to ask them

if they don’t remember—

a moment face to face

in some revolving door?

perhaps a “sorry” muttered in a crowd?

a 您curt “wrong number” caught in the receiver?—

but I know the answer.

No, they don’t remember.

我想问他们

难道不记得两人——

曾在某扇旋转门中,

面对面相视的那一瞬间?

也许曾在人群中和对方咕哝了一句“对不起”?

曾拿起话筒和对方短促地说了句“打错了”?——

但我知道答案。

是的,他们不记得。

They’d be amazed to hear

that 您Chance has been 您toying with them

now for years.

他们定会感到诧异,

得知缘分原来已戏弄他们

多年。

Not quite ready yet

to become their Destiny,

it pushed them close, drove them apart,

it barred their path,

您stifling a laugh,

and then leaped aside.

时机尚未成熟

宿命尚未来临,

命运一会儿把他们拉近,一会儿把他们分开,

阻挡他们的去路,

按捺着笑声,

然后跳到一旁。

There were signs and signals,

even if they couldn’t read them yet.

Perhaps three years ago

or just last Tuesday

a certain leaf fluttered

from one shoulder to another?

Something was dropped and then picked up.

Who knows, maybe the ball that vanished

into childhood’s thicket?

曾经有过征兆和暗示,

纵使他们还无法读懂。

也许在三年前,

或者就是上个星期二,

某片树叶从他们一个人的肩上

飘舞到另一个人的肩上?

某个东西掉下来又被拾起。

天晓得,也许是那只消失在

童年那灌木丛里的球?

Artist:Gwyneth Paltrow

Song:Coming Home

It's a four letter word

a place you go to heal your hurt

It's an alter, it's a shelter

One place you're always welcome

a pink flamingo, double wide

One bedroom in a high rise

a mansion on a hill

Where the memories always will

keep you company

whenever you're alone

after all of my running

I'm finally coming

Home

The world tried to break me

I found a road to take me

Home

There ain't nothing but a blue sky now

After all of my running

I'm finally coming

Home

Well they say its where the heart is

and I guess the hardest part is

when your heart is broken

and you're lost out in the great wide open

looking for a map

finding your way back

to where you belong

well that's where I belong

Home

The world tried to break me

I found a road to take me

Home

There ain't nothing but a blue sky now

After all of my running

I'm finally coming

Home

Home...

Home...

Home

The world tried to break me

I found a road to take me

Home

There ain't nothing but a blue sky now

After all of my running

I'm finally coming

After all of my running

I'm finally coming

Home

176 评论(14)

相关问答