列那的小屋
改过自新 [词典] start with a clean slate; turn over a new leaf; become a new man; correct one's errors and make a fresh start; [例句]他认识到自己错了,答应改过自新。He realized he was in the wrong and promised to turn over a new leaf.
兜兜兜尔
21世纪大英汉词典go straight1.径直走2.重新做人,改过自新3.戒去毒瘾4.恢复正常的生活方式;改邪归正5.一直往前走;笔直走6.老老实实过日子,正直做人;改过自新7.直接去,不停顿地走;不拐弯抹角8.戒去毒瘾例句:1.Through this street and then go straight. 穿过这条街,然后直走。2.Go straight. 向前直走。3.Go straight ahead at the traffic lights and then turn first left. 一直走到交通灯那里,然后在第一个路口左拐。无go street 这种说法,可以说go down the street是沿着这条街一直走下去.go along the street是沿着这条路走下去,没有一直之意.
锦瑟无端2325
这两者的区别是:go staight 除了直走,有改过自新的意思go street 是中式英语在英语当中应该运用为: go down the street 沿着这条街一直走下去.或者 go along the street沿着这条路走下去,没有一直之意.
小熊缭乱1990
Change youself to make your dreams come true.turn over a new leaf 是说改过自新、重新开始的意思,一般是由不好转变为好的。