菩小帅傲娇脸
你好!谈话conversation 英[ˌkɒnvəˈseɪʃn] 美[ˌkɑ:nvərˈseɪʃn] n. 交谈,会话; 交往,交际; 会谈; (人与计算机的) 人机对话; [例句]He's a talkative guy, and I struck up a conversation with him他是一个健谈的人,于是我开始和他攀谈起来。have a talk 英[hæv ei tɔ:k] 美[hæv e tɔk] [词典] 晤谈; [例句]I want to have a talk with him alone.我要和他单独谈一谈。
大熊简单明了
conversation 英[ˌkɒnvəˈseɪʃn] 美[ˌkɑ:nvərˈseɪʃn] n. 交谈,会话; 交往,交际; 会谈; (人与计算机的) 人机对话; [网络] 交谈; 话题; 话; [例句]He's a talkative guy, and I struck up a conversation with him.他是一个健谈的人,于是我开始和他攀谈起来。[其他] 复数:conversations 形近词: malversation
敏宝环保科技
你好!谈话conversation英[ˌkɒnvəˈseɪʃn]美[ˌkɑ:nvərˈseɪʃn]n.交谈,会话;交往,交际;会谈;(人与计算机的)人机对话;[例句]He'satalkativeguy,andIstruckupaconversationwithhim他是一个健谈的人,于是我开始和他攀谈起来。haveatalk英[hæveitɔ:k]美[hævetɔk][词典]晤谈;[例句]Iwanttohaveatalkwithhimalone.我要和他单独谈一谈。
fenny80231
wordy(using too many words, especially formal ones)我们来看个例句:The article is good in content, only it's a bit wordy.这篇文章内容不错,只是文字略嫌罗唆。另外 long-winded表达(尤指说话或写作) 冗长枯燥的;啰唆的;唠唠叨叨的我们来看个例句:The manifesto is long-winded, repetitious and often ambiguous orpoorly drafted宣言长篇大论,内容叠床架屋,词句常常含混不清或不知所云。此外rambling 也可表达啰嗦的含义,侧重于(讲话或写作)冗长含糊的,杂乱无章的Then he started rambling and repeating himself.他接下来就开始不着边际、说话来回重复了。最后,我们来看 verbose 也有“冗长的;啰唆的;唠叨的”的意思,我们来看个例句:The prose of his official communications was so laboured, pompousand verbose他笔下的公文矫揉浮华,长篇大论。