• 回答数

    2

  • 浏览数

    91

笑靥的梦魇
首页 > 英语培训 > 英语高级词汇结果

2个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

“『承诺』”

已采纳

1、相关连词

both A and B既是A又是B

either A or B不是A就是B

neither A nor B既不是A也不是B,两者皆非

not only A but also B不但A而且B

A as well as B不但A而且B,与,和

2、准连词

而且besides,furthermore,moreover,in addition

然而yet,still,however,nevertheless

否则else,otherwise

因此所以thus,hence,therefore,accordingly,consequently

3、引导名词从句的连词

从属连词that,whether,if

疑问连词what,which,who/whom/whose

疑问副词when,where,why,how

复合关系代词whatever,whoever,whomever

4、引导定语从句的连词

关系代词who(whom whose),which,that,as

关系副词when,where,why

关系形容词which,whose…

5、引导状语从句的连词

表示时间when,while,as,till,whenever,since,as soon as…

表示条件if,unless,as long as,in case,if only,on condition…

表示结果so…that,such…that(如此…以至于)

表示目的that,so that,in order that lest,for fear,in case

表示原因as,because,now(that),seeing(that),since…

表示让步whether…or,notwithstanding,though,for all that…

表示地点where,wherever,everywhere,anywhere

表示方式as,as…so,as if,according as

表示比较than,the more…the more…,as…as…,not so…as

英语高级词汇结果

245 评论(10)

烟圈缠绕0

重要的英语高级词汇:

1、a friend in need is a friend indeed. 患难见真交。

2、a good medicine tastes bitter. 良药苦口。

3、a journey of a thousand miles begins with single step.千里之行,始于足下。

4、after a storm comes a calm. 雨过天晴。

5、all roads lead to rome. 条条大路通罗马。

6、art is long, but life is short. 人生有限,学问无涯。

英语翻译技巧:

1、省略翻译法

这与最开始提到的增译法相反,就是要求你把不符合汉语,或者英语的表达的方式、思维的习惯或者语言的习惯的部分删去,以免使所翻译出的句子沉杂累赘。

2、合并法

合并翻译法就是把多个短句子或者简单句合并到一起,形成一个复合句或者说复杂句,多出现在汉译英的题目里出现,比如最后会翻译成定语从句、状语从句、宾语从句等等。

89 评论(11)

相关问答