阿达殿下
so long和see you later 一样,都是拜拜,再见的意思。是口语。在非正式场合下使用。
so long
读音:英 [səʊ lɒŋ] 美 [soʊ lɔːŋ]
释义:再见!
语法:是人们是人们随时分手,而且在一段时间内不再见面时的告别用语。
例句:
It's very inconvenient to have to wait so long.
等这么久很麻烦。
so long的近义词:see you later
see you later
读音:英[siː ju ˈleɪtə(r)]美[siː jə ˈleɪtər]
释义:再见,回头见,待会儿见。
语法:see you later本身没有什么错误,只是美国人说这句话的时候,都没有指望今天再见到你,基本就等于bye bye。
例句:
All right, I gotta go, okay? See you later.
好了,我得走了,好吗?明天见。
QQ荔枝蜜
so long 【同义词】goodbye So long!回头见! 再见!so long 经常用在你跟对方要有比较长的时间不能见面时用,比如有人要去度假一段时间,你跟他再见的时候可以用so long; 而good bye则比较通用.see you 也表示goodbye再见,两者都用于非正式场合
广州文仔
so long 英[səʊ lɔŋ]美[soʊ lɔŋ]int. 再见;[例句]It's disgraceful that they have detained him for so long他们把他扣押了这么长时间,真不光彩。so long是“再见”的非正式表达,因为它的直译是“就这么长吧”,表示在一起的时间到此为止,类似中文中的“就这样吧。再见."
最爱小白菜@@
so long 英[səʊ lɔŋ] 美[soʊ lɔŋ] 再见; 如此长[例句]It's disgraceful that they have detained him for so long他们把他扣押了这么长时间,真不光彩。
真巧穆斯林
so long回头见! 再见!这个是口语,基本上没人会说,更不会写 楼主问的是什么时候用...那可以分别在表达某事,物很长的时候用.比如:I NEED 3 HOUR TO FINISH THIS.SO LONG...