晴天花生
JenniferJennyJuneJaneJunnieJannieJungle虽然不是你写的"Jun",但是发音都很相似. 反而用"Jun",在英语里面发音不像"君"了.以上只是参考了,你可以多想想,我倒是觉得英语名字不要太怪,普通的话很亲切,你看英国人美国人的名字,真的是再普通不过了.
阳光小暖哈
历年来,中国城市色彩没有引起政府、设计师重视,曾一味崇洋,建欧式建筑,刻意模仿国外,当然色彩已模仿得唯妙惟肖,完全不顾及国人的色彩审美需求。这方面,日本东京以及法国早已出台了城市色彩规划方案,因此设计师除了熟悉色彩本身视觉感受,还要在城市色彩设计中须考虑不同民族,不同国度,不同地域的审美趣味以及喜好、忌讳色……每个城市在发展过程中,都会因为社会和自然条件的原因,形成特殊的、并为本地居民百年喜爱的色调,城市色彩积淀着城市历史。例如:中国北方城市习惯用暖色,而南方城市习惯用冷色,寺庙建筑习惯用深棕红、黄色琉璃瓦,幼儿园用色缤纷,纯度、明度都较高等。这样既保留了地方特色,又避免了雷同,使色彩既满足了视觉科学整体规划,同时满足了人物的色彩精神需求,带给人们美的享受。中国古建筑宫殿色彩以黄色为屋顶,蓝色绿色彩画为檐口,有重量感、庄重的,不透明的暗深红为墙体色,彰显出了权利、华丽的大气富贵荣化之美,而江南的用色历来有灰瓦、白墙特色。色彩配置运用中国传统抹灰墙面的白色,灰砖线用脚为基本色调素雅、干净、洗炼、浑厚、素朴的风格让这个区域婉如轻盈、妙龄的少女,具有婉约美、纯朴美,又如德国城市的红瓦黄墙,充分注重了当地气候环境,尊重人们的色彩喜好传统,延续本地历史文脉,用色彩来体现出城市的风格,和文化气质,使人们一眼辩别出来。城市色彩已成为城市文化的载体,若不延续,盲目模仿,克隆随意选用,这将会割断城市的历史,给我们造成历史文化的记忆断层。
伊斯坦布尔之夜
研究目的及意义:施蒂纳是青年黑格尔派的重要人物和逻辑终结者,他的代表作《唯一者及其所有物》第一次全面的批判了费尔巴哈甚至是启蒙思想以来的古典人本主义逻辑,也是西方思想史上在现代性的语境中第一个自觉地消解形而上学的人,而且他直接地影响了马克思主义的形成,具有重要的意义。然而在传统的思想史教学中,施蒂纳被贬为一个小丑式的浅薄理论家,虽然国内目前有个别学者深刻地认识到了施蒂纳的重要意义并作了简要的分析,但这种不受理论界重视的情况仍未完全改变。我的研究试图对施蒂纳的代表作的理论特色及其思想对费尔巴哈、马克思等当时各种哲学的巨大影响进行阐述分析以及对其思想与克尔凯郭尔、尼采、阿多诺甚至当代后现代思想的理论相似性进行浅要发掘。研究计划:立足现有资料,力求先把握施蒂纳的代表作《唯一者及其所有物》的主要内容与理论逻辑,同时参照早年和现有学者对施蒂纳的研究成果(如张一兵《回到马克思》中对施蒂纳的研究),然后进一步寻找分析施蒂纳反对形而上类本质思想的当世影响,以及他的思想与克尔凯郭尔、尼采、阿多诺及后现代思想的理论相似性
啊阿阿陽不是阳
我觉得以下几个名字挺好的,个人偏向第一个:Jean 意思是“天赐恩宠”,也挺短的。同义的类似名字还有John, Jon等。Jude 意思是“被赞美的”。Joe 形容强壮、英俊的男子,性格容易相处。
冲哥是个姐
Johnnie, Johnny, Jonnie, Jonny:俊尼。含义:仁慈Gene:菁,俊。Eugene的昵称,含义:出身高贵的;高贵的Johnny Chen;Gene Chen