• 回答数

    3

  • 浏览数

    145

暖暖烛光2016
首页 > 英语培训 > 一分钟英语第一集

3个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

别做慈善家

已采纳

英语 故事 教学是小学英语教学中的一种重要 方法 ,对学生综合语言运用能力的发展起着重要作用。我在这里分享一些1分钟的英语故事,希望可以帮助大家!1分钟的英语故事:buying tickets Tom is a little boy, and he is only seven years old. Once he goes to a cinema. It is the first time for him to do that. He buys a ticket and goes in. But after two or three minutes he comes out, and buys the second ticket and goes in again. After a few minutes he comes out again and buys the third ticket. Two or three minutes after that he comes out and asks for another ticket. But a girl asks him,“Why do you buy so many tickets? How many friends do you meet?” “No, I have no friends here, but a big woman always stops me at the door and cuts up my ticket.” 汤姆是个小孩, 他才7岁。 当他去电影院的时候。那时他第一次去。他买了张票进去了。 但没过两三分钟他就出来了,然后买了第二张票又进去了。 几分钟后他又出来买了第三张票。 接着两三分钟后他又出来买票。 一个女的问她,“你为什么要买那么多票啊? 你见到了几个朋友?" "没有, 我里面没朋友, 但是每当我进门的时候一位大的女人老把我的票给剪了" 1分钟的英语故事:牧童和狼 A Shepherd-boy, who tended his flock not far from a village, used to amuse himself at times in crying out"wolf !wolf!"Twice or thrice his trick succeeded .The whole village came running out to his assistance when all the return they got was to be laughed at for their pains .At last one day the wolf came indeed .The boy cried out in earnest. But his neighbors, supposing him to be at his old sport, paid no heed to his cries, and the wolf devoured the sheep. So the boy learned, when it was too late, that liars are not believed even when they tell the truth. 一个放羊的孩子在离村子不远的地方放羊。他为了开心寻乐常喊:"狼来了!狼来了!"他的恶作剧有两三次达到了目的。全村的人都跑来帮忙,而他们所得到的回报却是一顿嘲笑,白费了心力。最后,有一天狼真的来了。这个孩子认真地大喊起来。但是他的邻人们却以为他又在耍把戏,谁都不理会他的喊叫,于是狼把羊吃了。因此这牧童得到了教训:爱说谎的人,甚至在他说真话的时候,也没人相信他,但是他知道得太晚了。 1分钟的英语故事: Three Foxes Once there were three foxes, they worked together. They lived a happy life. Little by little, the youngest fox became lazy, and often quarreled with the other foxes. The eldest had to leave, and the second fox was driven off, too. Looking at the warm house with a lot of good food in it, the youngest fox smiled. The eldest fox opened a new hill again. The second eldest fox dug a pool. Two of them because rich soon. The youngest fox ate up the food left by the other two foxes. In the end it felt so cold and hungry that it could not stand up. 三只狐狸 从前有三只狐狸,他们愉快地工作和居住在一起。最小的狐狸又懒又坏,经常同其他的两只狐狸争吵,气走了它的大哥和二哥。最小的狐狸得意地住在温暖的房子里享受着丰富的食品。老大重新开了一块小山坡种地。老二挖了池塘,不久他们过上了富裕的生活。最小的狐狸吃完了那些狐狸留下的所有食物,最后又冷又饿连站也站不起来。 1分钟的英语故事:混血狗 In a dog park in a very chic Manhattan neighborhood, three dogs get together to chat, and the subject of what breed they are comes up. 在曼哈顿的一个狗公园里,三只狗正在聊着它们的血统是怎样的。 The first dog says, "well, my mother was a cocker spaniel and my father was a poodle, so I'm a Cockapoo. We're very trendy." 第一只狗说,“嗯,我妈妈是只考克斯班尼犬,我爸爸是只贵宾犬,所以我是只可卡颇。我们都是很时髦的。” The second dog puts his nose in the air and says, "Well, that's nice. Personally, my father was a purebred pug and my mother was an award-winning beagle, making me a Puggle. We're the latest thing in L.A." 第二只狗嗅了嗅,说:“那挺好的。我爸爸是只纯种的哈巴狗,妈妈则是只得过奖的比格犬,我就是只哈巴小猎狗啦。我们是洛杉矶最新潮的。” The third dog looks very uncomfortable and starts trying to change the subject. "Come on, just tell us," the other dogs keep saying. Finally, he gives in. 第三只狗看上去很不舒服,试着转移话题。“别这样,告诉我们吧。”其他两只狗劝道。最终,它还是说了。 "Well, my father was a Bull Terrier and my mother was a Shi Tzu..." “额,我爸爸是只牛头梗,我妈妈是只西施犬…” 猜你喜欢: 1. 儿童一分钟英语故事大全 2. 一分钟英语小故事演讲素材 3. 一分钟英语童话故事 4. 1分钟英语故事带翻译 5. 1分钟小学生英语故事

一分钟英语第一集

306 评论(14)

珍妮爱美食

《鬼泣4》的操作与前作毫无差别,视角大多数都可以自行转动,但在特定的场景中则不可以,出招方式也没有任何变化,只要是玩过任何一代鬼泣的玩家都可以迅速上手。此次本作新加入了两个技能,一个是在不断前行几秒后就会突然加速,如果遇到边缘就会自动飞跃出去。另一个则是抓取技能,除了用在战斗中以外,在某些特定的场景必须准确的使用该技能才可通过。本作依然沿用了以往的游戏系统。我想广大玩家在游戏发售前就已经得知,主角由原来的但丁改为了尼禄,而但丁毕竟作为前三部作品的主角已经深入人心,所以则以配角的形式出现。 这种做法可以在各方面给与玩家全新的感受。首先要说的就是战斗系统,尼禄的能力与但丁有很大的不同,虽然还是以枪剑为组合,但“恶魔右手”的设计无疑是战斗上的一大亮点,玩家可以利用这一特殊的能力,配合带有蓄力功能的剑使出各种极其华丽的连续技,并且游戏中出现的各种怪物用恶魔右手攻击后都会呈现出不同的招式,比如将敌人重重的砸在地上、撕扯、投掷等,尤其是BOSS战中,基本上所有的BOSS都会被普通攻击打成无力还手的状态,此时玩家就可以使用尼禄这恐怖的右手,无论对方的身躯有多模庞大,玩家都可以欣赏到一小段精彩的打斗场面,颇有些《战神》的感觉。刚才小编曾说过但丁是以配角的形式登场,所以直到游戏进行到五分之三后玩家才可以使用但丁,令人遗憾的是但丁的招数几乎没有任何强化,和《鬼泣3》中一模一样,我们唯一可以看到的些许改动就是但丁的四种职业被设计到了快捷菜单中,玩家可以简单的用方向键来快速切换,为了不让游戏出现恶性的连续技,在切换职业的同时但丁都会有个几秒钟的小动作。 The GuiQi 4 before the operation with no difference, most perspective to turn in the specific scene, but do not have any way, recruit, as long as it is played any generation GuiQi players can quickly. The new joined the two skills, one is in a few seconds later on, if you will be speeded up edge will automatically leap meeting. Another is to grab skills, except in battle, in certain scenes must accurately using this ability to pass. This is still the previous game system. I think the player in the game before the release, has learned from the original Dante instead, Dante, after all, Nero first three films as the protagonist already thorough popular feeling, so in the form of supporting. This gives players in various aspects of new feeling. The first is the combat system, Nero ability and Dante is very different, though with guns for the combination, but "sword hand" demon is fighting the design of tom.com. Players can use this special ability, cooperate with the sword use function dint of extremely magnificent stunlock, and various appearing in the game right after the attack with evil monster will present a different style, such as the enemy hard hit on the ground, tearing, throwing etc, especially the BOSS warfare, almost all the BOSS will be unable to strike back into normal attack the state, players can use Nero it right, whatever other body have multi-mode huge, players will be able to enjoy a wonderful scenes, some of the warlords "feeling. Just small said Dante is supporting the form, so until the game to three fifths after players may only be used Dante, unfortunately Dante gimmick almost no strengthening, and the GuiQi 3 seconds and all we can see some changes is Dante four professional is designed to the shortcut menu, players can be used to quickly switch, the direction key in order not to let the game appears malignant stunlock in switching occupation, and there will be a few seconds Dante is the movement. 图片自找..

243 评论(13)

雪中的欢心

故事是儿童认识世界的窗口,也是儿童语言发展的激素。故事教学是小学英语的重要课型。我精心收集了一分钟简单英语小故事,供大家欣赏学习!

Two dogs, please

Two Scottish nuns had just arrived to the US by boat when one said to the other, "I heard that the occupants of this country actually eat dogs."

两个苏格兰修女刚刚坐船来到美国,其中一个修女对另外一个说,“我听说这个国家的人们是吃狗肉的。”

"Odd," her companion replied, "but if we shall live in America, we might as well do as the Americans do."

“真奇怪”,她的同伴回答道,“不过如果我们也生活在美国,我们可能会做一样的事情啊。”

Nodding emphatically, the mother superior pointed to a hot dog vendor and they both walked towards it.

这位年长修女认真地点了点头,指向了一个热狗摊,她们俩一同走了过去。

"Two dogs, please," said one.

“两只狗,谢谢。”一位说。

The vendor was only too pleased to oblige and he wrapped both hot dogs in foil. Excited, the nuns hurried over to a bench and began to unwrap their 'dogs.'

摊贩主很开心,他把两个热狗都包了起来。两位修女飞快地到一个长凳上坐下,打开了她们的“狗”。

The mother superior was first to open hers, then, stared at it for a moment, leaned over to the other nun and whispered cautiously, "What part did you get?"

年长的修女先打开了她的,然后,仔细地凝视了一会,向另外一位修女靠了过去,小心地耳语道“你拿到哪个部分了?”

A man goes into a bar with his dog. He goes up to the bar and asks for a drink.

一个人带着他的狗去了酒吧,他径直走向吧台,要了一杯酒。

The bartender says "You can't bring that dog in here!" The guy, without missing a beat, says "This is my seeing-eye dog."

招待说:“你不能带狗进来!”这个人毫不犹豫地说,“这是我的导盲犬”

"Oh man, " the bartender says, "I'm sorry, here, the first one's on me." The man takes his drink and goes to a table near the door.

“天呐,”招待说,“抱歉了,第一杯算我的。”这个人喝了他的酒,去门边的桌子那坐下了。

Another guy walks into the bar with a Chihuahua. The first guys sees him, stops him and says "You can't bring that dog in here unless you tell him it's a seeing-eye dog."

另外一个人带着一只吉娃娃走进酒吧。第一个人看见了他,把他拦下,说“你不能把狗带进来,除非你跟他们说这是一只导盲犬。”

The second man graciously thanks the first man and continues to the bar. He asks for a drink. The bartender says "Hey, you can't bring that dog in here!"

第二个人谢过了第一个人,走向吧台。他要一杯饮料。招待说:“嗨,你不能把那只狗带进来!”

The second man replies "This is my seeing-eye dog." The bartender says, "No, I don't think so. They do not have Chihuahuas as seeing-eye dogs."

第二个人回答道“这是我的导盲犬。”招待说,“不,我不这么认为。从来没有吉娃娃做导盲犬的。”

The man pauses for a half-second and replies "What?!?! They gave me a Chihuahua?!?"

这个人停顿了一会,回答道“什么?!他们给了我一只吉娃娃?!”

I teach middle-school choir and occasionally have my own children in class. One day my son asked if he could have a pencil. As a teacher,I normally do not lend items to unprepared students;but as a mother,I help my children whenever I can. I asked my son whether he was speaking to his teacher or his mother. He replied,“It degends on who has the pencil."

我教初中的唱诗班,偶尔会教到自己的孩子。一天,我儿子问我是否能借给他一支铅笔。作为一位老师,我一般不借东西给那些不做课堂准备的学生。但作为一位母亲,我应随时帮助我的孩子。于是,我问儿子他是在跟老师说话,还是在跟母亲说话。而他却说:“那要看谁有铅笔了。”

229 评论(9)

相关问答