蓝瑟季候风
个人感觉美剧里经常用awkward(形容词)来表示尴尬,但embarrassed也是可以用来表示尴尬的意思,而ashamed应该是表示害羞,羞愧的意思吧。纯粹是个人的看法
jiajia1994
英语是:Embarrassing。解释:embarrassing 英[ɪmˈbærəsɪŋ] 美[ɪmˈbærəsɪŋ] adj. 使人尴尬的,令人为难的; v. (使) 窘迫,(使)局促不安( embarrass的现在分词); [例句]That was an embarrassing situation for me那种情形让我难堪。He has put the Bonn government in an embarrassing position 他将波恩政府置于窘地。Men find it embarrassing to be honest. 实话实说让男人觉得难为情。The speech was deeply embarrassing to Cabinet ministers. 这席话让内阁大臣们非常难堪。It was an embarrassing situation, but they carried it off well. 这是一个尴尬的局面,但是他们成功地应付过去了。