• 回答数

    9

  • 浏览数

    80

烽火馋眠
首页 > 英语培训 > 手雷爆炸英文

9个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

Pistachio陆

已采纳

意思为:“小心手雷”。谢谢!

手雷爆炸英文

258 评论(11)

随风思恋

向所有人开火

151 评论(11)

横竖都是213

简单明了的说,就是“爆破”的意思!战场上用手雷或炸药爆破或攻击房间、堡垒、坑道、堑壕中的障碍和敌人时,因为爆破时弹片、玻璃渣、碎木片、水泥砖块会到处迸射,为提醒周围友军及时寻求自我掩护,以免误伤,一般要高喊“fire in the hole”,以区别于“fire”,也就是用枪“射击”的意思。

145 评论(15)

烽火馋眠

Fire in the hole在CF游戏中翻译为“小心手雷”。“Fire in the hole”实际意思为“小心”,“退后”,或者”一些兴奋/重要的事情即将发生”。

其起源可以追溯到地球上最危险的平民职业地下煤矿(黑煤窑)的历史。在美国历史上的大部分时间里,这种采矿依赖于使用黑火药或炸药来使得岩石垮塌。当爆炸物被放置时,在爆炸前,“Fire in the hole!”这是对矿工们的警告,目的是清空该地区,为爆炸做好准备。在美国许多州采矿法规规定“引爆前必须发出一声响亮的口头警告,例如在爆破前至少三次警告”),“Fire in the hole”,简单的说就是保命用的。

扩展资料:

军警采用“Fire in the hole”用来警告可以追溯到20世纪初,在20世纪40年代被拆弹小组所采用,以及士兵们将手榴弹扔进封闭的空间(如隧道),警告队友后退,前面有危险,不要再前进了。而在户外十分空旷的地方扔手榴弹就不必喊这句警告语了,而美国太空总署 (NASA) 则用它来说明多级火箭的点火发射升空。

此外,fire in the hole 有时亦被当做俚语来使用,意为“小心,当心,注意”,如 Fire in the hole!There is danger ahead。 (小心!前面有危险)。

同Fire in the hole相同意思的还有Grenade等都是用来警告队友注意投掷的爆炸物可能造成的安全问题。

285 评论(10)

蓝精灵粑粑

fire in the hore ! :小心手雷!(要爆炸了,注意!) 爆头翻译过来很怪:攻击脑袋!(攻击,脑袋)

126 评论(9)

78海吃不胖

找掩体隐蔽 开火 因为我要扔手雷了 美军战斗中专业术语 用于提醒其实就是小心手雷

321 评论(14)

jackor57992

闪光的是 flash bmob 是提醒队友小心闪光的意思 烟雾弹的是 smoking bmob 也是提醒队友注意

349 评论(9)

tuzhiluobo

Fire in the hole. 小心手雷,小心爆炸。穿越火线里其他的英语:爆头 headshot扔手雷 fire in the hole暴头 headshot!2杀:double kill 双连杀 !3杀:Multi Kill 多连杀 !4杀:occur kill 突然杀 !5杀:unbreakable 无可战胜!6杀:unbelievable 难以至信的 !you wanna piece me? 你想修理我吗 !come get some 来 继续努力!

330 评论(11)

cathryn0603

fire in the hole 是一句用惯口语。来自于第二次世界大战,越南战争, 美军丢手榴弹之前到一个洞里面的时候, 会先叫 fire in the hole 来提醒周边的人们,里面马上会有爆炸。

词汇解析:

1、fire

英文发音:[ˈfaɪər]

中文释义:n.火;失火;火灾;炉火;灶火

例句:

After the pot is dipped in this mixture, it is fired

陶罐在这一混合料中浸过之后就拿去烧制。

2、hole

英文发音:[həʊl]

中文释义:n.洞;孔;坑;裂口;开口;孔眼;洞穴;巢穴

例句:

There were some holes in that theory, some unanswered questions.

那个理论中有一些漏洞,一些问题没有解答。

扩展资料

fire的用法:

1、fire作为物质名词表示“火”时是不可数名词,一般不加冠词,也不能用于复数形式。fire表示具体的炉火、火堆、一次火灾时是可数名词。

2、fire表示“火灾”这一抽象事件时是不可数名词。fire引申可表示“射击”“炮火”“火力”,是不可数名词。

3、fire用于比喻,意思是“热情”“怒火”“热心”,通常不可数,偶尔也用于复数形式,表示各种各样的强烈感情。

4、fire用作名词的意思是“火”,转化为动词意思是“烧”“点燃”“开火”“射击”。引申可表示“激动”“发火”“发动”。

165 评论(10)

相关问答