切尔西在成都219
没什么需要懂的,好莱坞嘛,刺激一把,过后空空荡荡都一个样,老无所依这个翻译的不是那么清晰吧.如果按这个名理解,就是那个老警察精神上的一无所有老无所依,影片结尾老警察还是一样的困惑忧伤;自己活了一生还是没弄明白这个世界,精神上还是无所依托,因为生活中的常人充满的了贪婪自私等等人性中恶的一面,而那个变态杀手却诚实守信,仿佛一个满是罪恶的魔鬼在对抗人间的黑暗,究竟谁冷血?这是个问题.
沫沫晓七
全靠自己/老无所依:on one's own口语化的翻译:They will get old on their own.书面化翻译:They will become old without country for old man(他们老了之后将无地容身)
大美美美女
链接: 提取码: yx1e 《老无所依》(No Country for Old Men)是派拉蒙出品的一部时装西部电影,改编自戈马克·麦卡锡同名小说,由乔尔·科恩、伊桑·科恩兄弟执导,汤米·里·琼斯、伍迪·哈里森、贾维尔·巴尔登、乔什·布洛林主演。影片于2007年8月12日上映。剧情描述在1980年代的德州西部,因为邪恶入侵了平静城镇,导致一场猫捉老鼠的五人追逐的故事。该片2008年获得第80届奥斯卡金像奖最佳电影、最佳导演
东北小茬子521
片名:老无所依 英文片名:No Country for Old Men 国家/地区:美国 区域:欧美 发行:博伟国际 类型:惊悚 冒险 犯罪 导演:伊桑·科恩Ethan Coen 乔尔·科恩Joel Coen 编剧:乔尔·科恩Joel Coen 伊桑·科恩Ethan Coen 主演:伍迪·哈里森Woody Harrelson 汤米·李·琼斯Tommy Lee Jones 乔什·布洛林Josh Brolin 贾维尔·巴尔登 Javier Bardem 分级:美国R 上映时间:2007年12月01日
舞动的骷髅
这是一部根据小说改编的电影,当时小说的名字就叫《老无所依》,当热这是中文翻译的,英文名字是《No Country for Old Men》,片中警长埃德·贝尔代表片名中的“Old Men”,他们本来是维护社会制安的执法者,现在却变得束手无策,完全失去了作用,一面惊异于社会的变化、人性和法制观念的没落,一面感叹世界已超出他们的控制之外,怀念那曾有的公正和人性的温暖。
春天里的秋天88
小说《老无所依》展示了美国社会中存在的血腥、暴力、犯罪等阴暗面,抨击了特定社会历史背景下物欲横流、道德沦丧的反文明现象,并通过英雄缺失来表达对壮会的无助感。
许多美国人不相信英雄而崇拜金钱,说明他们认为金钱更能给他们带来生活上的安全感,政府或个人英雄都不值得信赖。然而作者麦卡锡仍希望通过寓言式的小说表达对美国社会回归和平、安宁的过去的向往,表达对拯救人类生命和灵魂、充满能量的英雄的期待。
扩展资料:
创作背景
作者曾在与其关系密切的物理学家穆雷·盖尔曼所创建的圣达菲研究院居住过四年时间,《老无所依》就是在此期间创作的。《老无所依》发表于2005年。
作品赏析
《老无所依》的叙事结构非常奇特,每一章前而都有斜体部分,几乎都是老人贝尔独白式的内心呢喃。两条并置的叙事线索贯穿全文:一条关乎莫斯的亡命之旅,旨在逃脱警察的追捕和旭格等杀手的追杀;一条为贝尔的心灵之旅,贯穿整个小说。作为两条叙事线索的交叉点,贝尔在他漫长的内心之旅中一直为过去所困扰,不能直面当下社会的黑暗。
《老无所依》多采用干净利落、节奏明快的美国西南地区的方言与后现代派小说的碎片化语言。语言的“沙漠化”正好呼应了美国边境地区“老无所依”的真相。
参考资料来源:百度百科——老无所依