• 回答数

    4

  • 浏览数

    253

黄朱朱妈美女
首页 > 英语培训 > 揭露讽刺英文

4个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

福气少女毛毛酱

已采纳

读音:fěnɡ cì英语:satire、mock解释:用比喻、夸张等手法对不良的或愚蠢的行为进行揭露或批评.例句:不要讽刺人反义词:恭维,歌颂,赞扬编辑本段进阶解释解释一:以婉言隐语相讥刺.【例】①南朝梁·刘勰 《文心雕龙·书记》:“刺者,达也,诗人讽刺.《周礼》三刺,事叙相达,若针之通结矣.”②唐·高骈 《途次内黄马病寄僧舍呈诸友人》诗:“依违讽刺因行得,澹泊供需不在求.”③杜鹏程 《在和平的日子里》第三章:“别人走路的样子,好像对 梁建 也是一种嘲笑和讽刺.”解释二:文艺创作中的表现手法之一.用讥刺或嘲讽的笔法,描写社会生活中的种种.【例】鲁迅 《且介亭杂文二集·什么是“讽刺”?》:“一个作者,用了精炼的,或者简直有些夸张的笔墨--但自然也必须是艺术的--写出或一群人的或一面的真实来,这被写的一群人,就称这作品为‘讽刺’.”“‘讽刺’的生命是真实;不是曾有的事实,但必须是会有的实情.”

揭露讽刺英文

144 评论(13)

美人儿不哭

讽刺社会弊端 :Satirize social evils

1.The Social Evils Of Poverty And Injustice.贫困和不公的社会弊端2.Society Would Go Down In Violent Collapse If Its Abuses Were Not Soon Remedied.社会弊端如不及时纠正,社会就要灭亡。3.There Is A Strong Demand To Reform Social Abuses.人们强烈要求革除社会弊端。4.Drawing From Life In Kangxi And Qianlong Heyday--Unmasking And Repudiation Of Social Evils In Yuewei Thatched Abode Sketches;“康乾盛世”下的“浮世绘”——《阅微草堂笔记》对社会弊端的揭露与批判

5.In An Article A Letter From A Purported Madman Suggests The Abolition Of Money As A Cure For Many Social Evils.在一篇文章里,一个人称疯子的人写了一封信,建议取消货币,作为消除社会弊端的办法。6.Bureaucracy Is The Cancer Of Our Society.官僚主义是我们社会的弊端。7.Malpractice In The Enforcement Of Social Security Policies In The Ming Dynasty略论明代社会保障政策实施中的弊端

8.Is Hypocrisy The Canker Of Our Society?虚伪是我们社会的弊端吗?9.On Solute Mechanism Malpractice In Building Harmonious Society;试论建立和谐社会要破解的体制弊端10.Study Of Causal Analysis And Weakness Of Lack Of Social Trust;“社会信用”缺失弊端和成因分析研究

271 评论(13)

散步的猫撒

ironic的意思是讽刺性的,比较中性,比较有喜感的一个词,常常用来形容一些自相矛盾的事情,举例而言就是一个人到处演讲禁烟,但是自己却是一个不折不扣的大烟枪,一天抽三包,这条消息一旦被媒体揭露,就是一件非常具有讽刺意味,非常ironic的事.sarcastic不是什么好词,多贬义,这个词的重点意思在挖苦、嘲笑上,它的词义在于“是会伤人感情的”.它的“讽刺”和挖苦是同义,比如在不合时宜的时候还说一些触人痛处的话就是相当sarcastic的.

260 评论(10)

carryalong

先看一下英文解释irony:1)theamusingorstrangeaspectofasituationthatisverydifferentfromwhatyouexpect2)theuseofwordsthatsaytheoppositeofwhatyoureallymean,oftenasajokeandwithatoneofvoicethatshowsthissatire:awayofcriticizingaperson,anideaoraninstitutioninwhichyouusehumourtoshowtheirfaultsorweaknessessarcasm:awayofusingwordsthataretheoppositeofwhatyoumeaninordertobeunpleasanttosbortomakefunofthem可见irony和sarcasm都有反语的意思而sarcasm通常指对人进行挖苦嘲讽,irony可以指其他事物。satire和上面两个有区别,是指通过幽默对人,想法或机构的讽刺和取笑比如讽刺社会的阴暗面等。

113 评论(9)

相关问答