舜井街的猫
就是别人说,你在现场翻译, 可以去考口译证。口译大概分为: 1.交替传译如新闻发布会上的翻译 2. 同声传译,如看动物世界时背景解说为英文。赵忠祥老师的解说词就可以被称为同声传译 3. 耳语翻译,即使用不同外语环境的人需要个别的语言服务时 使用 4. 视译 即看着某一种语言文字 说出另一种语言文字的翻译该考试分为笔译和口译两大类,各含三个级别,由低到高分别为:三级笔译证书、二级笔译证书、一级笔译证书;三级口译证书、二级口译证书、一级口译证书。
艾吃艾美
口译是口头翻译,分为几种:交替传译,说一句或一段,说话人停止,口译做翻译,然后再说;同声传译,在说话人说的同时,口译几乎同时作出翻译;视译,眼看一段材料,嘴里用另一种语言翻译出来。
喵小萌103
哥们儿/姐儿们,你好!应该有一种意识,那就是单纯一个证是没有什么用的了,那为什么要参加什么诸如四六级的考试呢?因为通过准备考试我们可以提升能力.所以不考那么就没什么用,考了就会有用.通过了就更有用!