• 回答数

    6

  • 浏览数

    86

上海大徐
首页 > 英语培训 > 猎空英文

6个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

dongdongth

已采纳

国服翻译为:"别担心,交给我吧!",实际上cheers love在英国你可以在一个异性帮助你之后说:cheers love.在国内的话就是谢了帅哥/美女的意思.而守望先锋里这句cheers love实际上是猎空对你在她不在的时候的防守的感谢The cavalry's here!意思就是你的救兵到了/你的骑士来了.而国服翻译为"别担心交给我吧"可以说是翻译的非常好了

猎空英文

322 评论(9)

艺海秦声

overwatchOverWatch,所以简写是OW。

275 评论(9)

百度钱包丶

Tracer 猎空

83 评论(15)

易买易得

overwatch简写就是OW基础:OW:Overwatch,守望先锋英文名BN:战网,守望先锋的客户端载体ID号:即战网昵称后面的#0000数字,每个人的昵称+后面的数字才是完整的名字,如果光搜索昵称是容易出现重名的。英雄:闪光:猎空的别称寡妇:黑百合的别称牛仔:麦克雷的别称矮子:托比昂的别称DJ:卢西奥的别称大锤:莱因哈特的别称和尚:禅雅塔的别称毛妹:查莉娅的别称迪娃:D.Va的别称76:士兵76的别称法鸡:法老之鹰的别称猩猩:温斯顿的别称胖子:路霸的别称技能:Q:英雄终极技能的简称轮胎:狂鼠的范围性终极技能坦克:堡垒的终极技能透视:黑百合的终极技能音障:卢西奥的终极技能午时已到:麦克雷的终极技能自爆:D.Va的终极技能其他:最佳:全场最佳,指一次比赛内第一的Highlight精彩镜头,一般是击杀最多的镜头。蓝天白云:玩家嘲讽开补给只出蓝色和白色的一种说法。

206 评论(13)

装饰小板凳

作者:DENJIN链接:来源:知乎著作权归作者所有。商业转载请联系作者获得授权,非商业转载请注明出处。前半句代表该英雄作为敌方时开大所喊语音,括号内代表友方英雄开大时的语音。自己的主视角操控的英雄开大语音和敌方一致。突击英雄:士兵76:I've got you in my sights. (Tactical visor activated.)士兵76(Nano):Get out of my way! (I'm feeling unstoppable! )死神:Die... Die... Die...!!! (Clearing the area.)死神(Nano):Huhu... I feel alive. (I am unstoppable!)法老之鹰:Justice rains from above. (Rocket barrage incoming.)法老之鹰(Nano):System at max! (I am unstoppable!)源氏:竜神の剣を喰らえ!(The dragon becomes me!)源氏(Nano):力が涨ってくる! (Strength flows through me! / I am unstoppable! )麦克雷:It's high noon. (Step right up.)麦克雷(Nano):Buckle up, this gunslinger's loaded. / Ain't no stopping me! (I'm unstoppable!)猎空:bomb's away. (×)【感谢评论区@SuicideHorizon。猎空(Nano):No one's gonna stop me! (I'm unstoppable! )黑影:Apagando las luces! (EMP activated! )黑影(Nano):I am unstoppable!防御英雄:半藏:竜が我が敌を喰らう!(Let the dragon consume you)半藏【白狼/独狼】:狼よ、我が敌を喰らえ!(The wolf hunts for its prey.)半藏(Nano):I cannot be stopped! (I am unstoppable! )堡垒:BEE BEE BEE BEE黑百合:Personne n'échappe à mon regard.(No one can hide from my sight.)【感谢评论区@张涵音(No one can hide from the hunter.)(备注:中间的"from my sight" 已停用,被"from the hunter"取代。仅作记录)黑百合(Nano):I feel alive! / I cannot be stopped! (I am unstoppable! )小美:冻住,不许走。(Freeze, don't move.)小美(Nano):Everyone, stay out of my way! (Nothing can stop me!)托比昂:Molten core!!! (×)托比昂(Nano):I'm feeling the power! (I'm unstoppable! )狂鼠:Fire in the hole! (Ladies and gentlemen, start your engine.)狂鼠【狂鼠斯坦】:Get ready for a shock!狂鼠(Nano):There's no one'd stop me now! (I'm unstoppable! )重装英雄:D.Va:Nerf this.(Activating self-destruct sequence)【感谢评论区@朱圣杰D.Va(Nano):You're better get out of the way! (I am unstoppable! )路霸:×路霸(Nano):Come over here! (I am unstoppable!)毛妹:Огонь по готовности (Fire at will.)毛妹(Nano):I am strong! / My strength unleashed! (I am unstoppable! )温斯顿:×温斯顿(Nano):Feeling powerful! And I'm not even angry! (I am feeling unstoppable! )大锤:Hammer down! (×)大锤(Nano):Are you ready? Here I come! / I feel powerful! (I am unstoppable!)/del龙骑士/del 奥莉莎:Cease your resistance.(Team up for Special Attack.)奥莉莎(Nano):I am unstoppable!支援英雄:天使:Helden sterben nicht.(Heroes never die.)天使【瓦尔基里/希格露恩】:Till Valhalla.天使【魅魔/魔女】:Heroes never die. For a price.天使【万圣节女巫】:My servants never die!天使(Nano):I feel empowered! / I feel unstoppable! (I am unstoppable!)禅雅塔:Pass into the iris. (Experience tranquility.)禅雅塔(Nano):I feel unstoppable. (I feel greatly empowered.)卢西奥:Let's drop the beat.(Oh let's break it down. )卢西奥(Nano):Hoh! There's no stopping me now! (I'm unstoppable! )秩序之光: (Teleporter online. We move swiftly.)【感谢评论区@SuicideHorizon、@Gingsing(注:第一视角下打开传送门的语音:Teleporter online. I have open the path. 传送门使用完毕:My teleportor is offline, the path is closed. 传送门被摧毁:My teleporter has been destoryed.)秩序之光[Q2]:Shield Generator Online.秩序之光(Nano):There is nothing that will stand in my way! (I am unstoppable! )安娜:____ (You're powered up, get in there. / Nano boost administered.)(注:阿拉伯语似乎无法正常显示,请移步reddit讨论串:【what does Ana says when she activate her ultimate? : Overwatch】)(备注2:当被注射目标为自己时,提示语音为括号内前半句。当另一个队友被强化时,其他队友听到的语音为括号内后半句)安娜(Nano):I feel like I could take on the world! (I cannot be stopped! )

272 评论(13)

懒洋洋一家

这个翻译我一直觉得不妥。前半句没问题,Cheers love大概就是,欢呼吧宝贝。后半句话,The cavalry here!翻译成皇家骑兵实在是太隔路了。猎空跟皇家骑兵有几毛钱关系?Cavalry在美军俚语里就是“救兵”的意思,I ' m calling in the cavalry:我要找救兵。所以猎空的台词应该翻译成,庆祝吧宝贝,救兵到了!玩过OW的朋友都知道猎空是一个调皮又正义感爆棚的角色,是一个打不到又打不倒的小精灵,尤其是CG里猎空说,这世界需要更多的英雄,确实是非常有感召力。猎空一直在致力于拯救别人,所以猎空一到,就跟大家说,庆祝吧宝贝,救兵在此!

216 评论(9)

相关问答