• 回答数

    6

  • 浏览数

    150

叹久妞子
首页 > 英语培训 > 央视英语美食节目

6个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

青藤6970

已采纳

世界饮食文化

央视英语美食节目

83 评论(11)

毒师999999

这个翻译很妙的。Bite作动词用时是“咬”的意思,但作名词用时有“一口”的意思。想一想,中国有“就是爱这一口”的说法,是不是译得很传神?

250 评论(9)

大毛毛豆豆

《奥利拂挑美食》

301 评论(8)

漂飘linn

厨王争霸播出频道:CCTV2 财经频道 开播时间:6月22日 播出时间:每晚18:30 节目时长:60分钟中法顶级厨艺大赛:《厨王争霸——中法顶级厨艺大赛》美食真人秀栏目挑战味蕾,捍卫荣誉,开启中国美食栏目全新视听体验。该赛即将登陆CCTV2 财经频道,第一季将于6月22日至26日,每晚18:30沸腾上演。每晚一场比赛,每场比赛都充满着创新、挑战、惊奇,给观众们带来高品质的电视盛宴。且看法国米其林星级厨师与中国顶尖厨师的厨艺比拼,激发出怎样的美食文化碰撞与交流。米其林法式餐厅:在法国,厨师属于艺术家的范畴,法国还有一家全球闻名、历史悠久的为这些艺术家及他们的创作场所—餐厅做权威鉴定的机构:“米其林”。 米其林是历史悠久的专门评点餐饮行业的法国权威鉴定机构,1900年米其林轮胎的创办人出版了一本供旅客在旅途中选择餐厅的指南,即《米其林红色宝典》Michelin RedGuide series(又称《米其林红色指南》) 此后每年翻新推出的《米其林红色宝典》被“美食家”奉为至宝,被誉为欧洲的美食圣经,后来,它开始每年为法国的餐馆评定星级。

243 评论(15)

pinkyoyo0403

西餐6 CCTV.com 2007年11月02日 10:23 来源: 责编:徐颖

308 评论(9)

思念你的情意

grab a bite 就是俗语吃一点的意思。 而A bite of China 就是舌尖上的中国精致意译

122 评论(12)

相关问答