haohao开心
垃圾英语是rubbish[ˈrʌbɪʃ],读音为。
rubbish ,英文单词,名词、动词、形容词,作名词时意为“垃圾,废弃物;毫无价值的东西,劣质产品;废话,瞎说”,作动词时意为“贬低,狠批,把……看得一文不值”,作形容词时意为“毫无价值的;一窍不通的;蹩脚的,技术差劲的”。
例句
1、He writes smug, sanctimonious rubbish.
他写的是自鸣得意、道貌岸然的垃圾。
2、The clearing of rubbish and drains is still incomplete.
垃圾和污水的清理工作还没有完成。
3、He seldom collected rubbish.
他很少收集垃圾。
huyingheng
unqualified 不合格的 unqualified product /reject 不合格品inferior 劣质的 inferior product 劣质产品
xiamisally
在微观经济学中,低档品和劣等品应该是指同一个物品(虽然我觉得这两个翻译都不是很准确),对应的英文应该是inferior goods。微观经济学把商品分为两类,normal goods和inferior goods,暂且称为正常品和低档品。正常品的特点是你的收入越高买的就会越多,而低档品的特点是收入越高买的反而越少。要注意的是,低档品并不一定真的「低档」,只是用这样一个词来区别normal goods而已。譬如说打折的衣服,可能确实物美价廉,完全不「低档」,但是一般来说是会随着收入的增加而减少购买的。低档品里面有一类特殊的物品叫做吉芬物品,(同样品质下)越贵买的人越多,需求曲线是向右上方倾斜的。作者:Kallas链接:来源:知乎著作权归作者所有。商业转载请联系作者获得授权,非商业转载请注明出处。
jettyjiang
1、litter:指四下乱丢物品的总称,尤指散落于地,有碍观瞻的废物,例如纸屑等。
2、rubbish:普通用词,指任何成堆的、破损的、用过的或无用的东西,尤指弃掉的垃圾堆。也可作形容词、动词。
3、trash:指废物废料,糟粕等垃圾,也用来指社会渣滓。美国人用的最多。
4、garbage:主要指有机废料,包括厨房的剩菜剩饭或不能再用的食物。
5、junk是形容东西垃圾的,比如垃圾食物junkfood。
6、rubbish-废物,现主要指废话junk- 破烂儿,比如劣质产品也可以是junktrash- 垃圾,比如日常垃圾litter- 杂物garbage- 美式英语里的垃圾,和junk意思相近waste- 废弃物,也可以指排泄物metro- 城铁,城市轨道交通,台湾翻译成捷运underground- 英式英语里的地铁subway- 美式英语里的地铁chili-辣椒,尤其是红辣椒jalapeno-墨西哥辣椒,应该就是绿色尖椒pepper- 任何品种的椒,可以是辣椒,青椒,胡椒等等
7、garbage常用于美国英语,通常指需清除的剩余物如食物、饭菜、罐头等生活垃圾。trash也主要是美语,和garbage意思相近,既指垃圾,也指没有价值的东西;另外,trash还常来指人,如说某人是败类,社会渣滓”。 如: The yards are overgrown and cluttered with trash. 院子杂草丛生,堆满了垃圾。 Pop music doesn't have to be trash; it can be art. 流行音乐并不一定是劣质的东西,它可以是艺术。 I threw it in the trash. 我把它扔进了垃圾桶。
优质英语培训问答知识库