• 回答数

    10

  • 浏览数

    350

静水居士
首页 > 英语培训 > 副经理英文

10个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

寻梦的蒲公英

已采纳

vice president楼上的事纯粹的中国英语,总经理general manager是正确的,但是副总经理不是在general manager前加Vice而是vice president,我的国外客户的名片也是这样写的......

副经理英文

290 评论(15)

糖糖和胖秘

“副总经理”的英文是:Deputy General Manager。

重点词汇解释

deputy

英 ['depjuti]   美 ['depjuti]

n. 代表;副手;议员

例句:He is a deputy to the National People's Congress.

翻译:他是人民代表大会代表。

短语:elect deputy 选代表

近义词

assistant

英 [ə'sɪstənt]  美 [ə'sɪstənt]

n. 助手,助理,助教;【化】(用于染色的)助剂

adj. 副的;辅助的

例句:The Prime Minister came to visit our country in the company of his assistant.

翻译:首相在其助手陪同下访问我国。

短语:teaching assistant 助教

328 评论(12)

吃货和世界

经理:经理 manager、director、有时president也可指经理,在一个企业中,最高等的管理者,可以称之为president。副总经理:1.Deputy General Manager2.Vice managing director3.vice president4.associate General ManagerVice 和Deputy 并无本质区别,在实际使用时究竟选用哪个,纯属搭配习惯。一般来说,vice与president、 premier、 chairman、 minister、 governor搭配;deputy与director、 chief、head 、secretary、dean、mayor搭配。似乎可以认为,Vice比Deputy的搭配级别要高。如:国家副主席(或大学副校长)=>Vice President副主席(或系副主任等)=>Vice Chairman副总理=>Vice Premier 副部长=>Vice Minister副省长=>Vice Governor副领事=>Vice Consul副校长(中小学)=>Vice Principal以下情况常用Deputy:副局长=>Deputy Director副秘书长=>Deputy Secretary-General 副书记=>Deputy Secretary副市长=>Deputy Mayor 副县长=>Deputy Chief Executive副村长=>Deputy Village Head副院长(学院)=>Deputy Dean副总编 =>Deputy Editor-in-Chiefassociate用作"副"时一般用于职称。副教授=>Associate Professor 副研究员=>Associate Research Fellow副主编=>Associate Editor-in-Chief 副编审=>Associate Senior Editor 副研究馆员=>Associate Research Fellow 副译审=>Associate Senior Translator

198 评论(8)

脂肪君绝缘体

vicepresident楼上的事纯粹的中国英语,总经理generalmanager是正确的,但是副总经理不是在generalmanager前加Vice而是vicepresident,我的国外客户的名片也是这样写的......

108 评论(9)

螃蟹横走

副经理是deputy manager。常务副总经理:英文翻译为The standing vice manager或者Deputy general manager。常务副总经理是总经理的高级助手,协助总经理协调全面工作,负责公司的日常工作,其他副总经理要对常务副总经理负责,常务副总经理有权对副总经理指导工作。

另,常务副总经理是最高决策层成员副经理是deputy manager。vice和deputy 并无本质区别,在实际使用中究竟选用哪个,纯属搭配习惯。虽然都有"副"的意思,但vice-通常只和chairman, president ,minister连用.

而deputy 与governor,mayor director,commissioner manager 搭配,似乎可以认为,前者比后者的搭配级别要高。所以选用deputy manager。

扩展资料:

高阶职位中英互译

1.CIO(Chief Information Officer 首席信息官):主要负责制定公司的信息政策、标准、程序的方法,并对全公司的信息资源进行管理和控制。

2.CEO(Chief Executive Officer 首席执行官):主要负责企业日常经营管理决策。

3.CFO(Chief Financial Officer 首席财务官):全面负责企业财务管理。

4.COO(Chief Operating Officer 首席运营官):具体负责公司的日常运营。

5.CTO(Chief Technology Officer 首席技术官):企业内负责技术的最高负责人,由于互联网的迅猛发展,有时CT0和CIO是同一个人。

6.CKO(Chief Knowledge Officer 首席知识官):主要负责企业内部的知识管理等相关工作。

7.CPO(Chief Procurement Officer 首席采购官):负责企业采购方面的全面工作。

8.CGO(Chief Game Officer 首席游戏官):这个主要是游戏公司或网吧里设置的岗位或系统,一般企业里没有这样的岗。当然,也不排除一些前卫的公司针对90后特意设置这样的岗位。

9.CAO是Chief Administrative Officer的英文缩写,主要意思有:首席行政官、首席艺术官、首席算法官、首席答辩官、首席分析官、会计总监、首席道歉官等。另外也指一种常见的骂人用口语,指性行为。

参考资料:百度百科-常务副总经理

309 评论(9)

度兰度兰

副总经理的英文:deputy general manager

manager 读法 英 ['mænɪdʒə]  美 ['mænɪdʒɚ]

作名词的意思是:经理;管理人员

短语:

1、general manager 总经理

2、project manager 项目经理

3、sales manager 销售经理;营业主任

4、department manager 部门经理

例句:

In these management personnel, particularly the finance director and deputy general manager and department heads earn.

在这些管理人才中,尤以副总经理和财务总监以及部门主管难觅。

一、manager的近义词:administer

administer 读法 英 [əd'mɪnɪstə]  美 [əd'mɪnɪstɚ]

1、作及物动词的意思是:管理;执行;给予

2、作不及物动词的意思是:给予帮助;执行遗产管理人的职责;担当管理人

短语:

administer justice 执法,执行审判

例句:

He thinks the tax is impossible to administer

他认为税金没法管理。

二、administer的词义辨析:

control,direct,govern,manage,administer这些动词均有“管理、支配”之意。区别:

1、control含义广泛的常用词,指对人或物施以约束或控制的力量。

2、direct侧重行使领导或指导权。

3、govern侧重指运用任何控制的权力来统治或管理一个国家、一个社会或一个部门,暗含能力和知识的运用。

4、manage强调对具体事务机构进行管理,有时含受权管理或处理之意。

5、administer指官方的或正式的对事务的管理。

338 评论(15)

北京飞猪

副总经理的英文是vice general manager。

音标是英 [vais ˈdʒenərəl ˈmænidʒə]  美 [vaɪs ˈdʒɛnərəl ˈmænɪdʒɚ]

deputy和vice都有副职的意思。但是副职有很多种。 deputy用于一般副职,如主任,处长,科长。vice用于较高层次的副职,如总理,主席。

英 [ˈdepjuti]   美 [ˈdɛpjəti]

n.代表;副手;代理人

adj.副的;代理的

拓展例句

1、I decided to put in for a job as deputy secretary.

我决定申请副书记一职。

2、He was nominally Deputy Prime Minister, certainly, but his influencewas clearly on  the wane

当然,他名义上是副首相,但是显然他的影响力正在下降。

3、Sir John handed over to his deputy and left.

约翰爵士向他的副手作了移交就离开了。

4、He was previously deputy chairman and chief operating officer for KPMG in the  United States.

这之前罗伯特是KPMG美国的代理主席和首席运营官。

英 [vaɪs]   美 [vaɪs]

n.恶习;不道德行为;(肉体的)缺陷,疾病;(文体等的)缺点,瑕疵

prep.代替;取代

adj.副的;代替的

vt.用老虎钳夹紧;钳制

拓展例句

1、His vice president also had to resign in disgrace

他的副总统也被迫不光彩地辞去职务。

2、They are sunk in the depth of vice.

他们堕入了罪恶的深渊。

3、He assailed the vice of the time.

他抨击当代罪人。

4、The vice of drinking is increasing.

酗酒之风正在增长。

287 评论(14)

姩姩洧悇

您好! Assistant General Manager 即是副总经理。

一般在国外的大公司, 最常见的是:

以及

两者简写皆称为AGM。

Assistant General Manager

汉译(字面)上虽是助理总经理, 但实际上地位是副总经理。

而Acting General Manager

是代理总经理,一般如果总经理出差,多数会由Assistant General Manager或公司部门里资深的Director等人,来代理。如果是24小时营业的大公司如酒店企业,那也可能同时是几位经理或副总经理同时轮流代理。

大规模一点的公司,有时会有多达三人以上的副总经理,尤其如上述所讲的那些24小时营运的公司,因为要轮班,出差等等,所以不可能只有一人,除非规模较小或缺人手。

◆◇希望以上有帮到您,来自【百度懂你】团队,满意的话请采纳为满意答案~( =∩ω∩= )~◆◇

270 评论(14)

初见521125

副经理:Deputy Manager 或 Vice Manager 副总经理:Deputy General Manager 或 Vice General Manager 查字典的话,Deputy 是副手、副职的意思。 而在字典当中,vice除了“副”之外还有其他意思,包括:邪恶、罪行、恶习等等。 在“副”的含义来说,deputy和vice几乎是可以替换使用的,但deputy比vice使用得更多,尤其是书面上和正式场合中。正如刚才所说,deputy的含义比较纯正,没有歧义。 Deputy的用法有: Deputy Commissioner of Police 副警务处长 Deputy General Manager 副总经理 Deputy Manager 副经理 Deputy Chairman of the Board 董事会副主席 以上都是在英式英语地方(英国、香港、澳大利亚等)真正使用的词语。 很多人都认为deputy是代理的意思(例如代主席,代经理,等),这没有错。但是英式英语中,实际使用的“代理”有另外一个词acting. 例如,英国的殖民地的总督(例如以前的香港总督)出外访问的时候,政府会任命其下一级的最高级官员在总督外访期间担任代总督(也叫做署理总督)Acting Governor. 因此,如果要表达代主席,代经理,应该是acting chairman, acting manager. 顺便说一下,外国是有总经理的,但也有“首席执行官”。首席执行官这个词在中国用得很流行,其实它比较恰当的翻译是“行政总裁”。 Assistant完全没有“副”的意思,它只是助理的意思。顺便也说,Assistant Manager是助理经理,Manager Assistant 是经理助理,这两个的意思很不相同哦!

340 评论(15)

鳗鳗小公主

副总经理英文是:Vice General Manager,缩写是 VGM。

副总经理由公司行政班子的组成人员,由总经理提名,董事会聘任,是总经理的助手,是董事会授权的企业某个领域的负责人。

协助总经理制定并实施企业战略、经营计划等政策方略,实现公司的经营管理目标及发展目标。

总经理英文是:General Manager,缩写大是GM。

首席执行官是:Chief Executive Officer ,缩写为CEO。

董事长的英文是:Chairman。

董事:Member of the Board。

监事:Member of the Board of Supervisors。

104 评论(8)

相关问答