歹徒通缉令
trap在文章中一般用作名词或者动词,可翻译为“(捕捉动物的)陷阱,捕捉器;圈套,伏击;使……陷入险境或困境”等意思。
如今越来越多的外国留学生来到中国,所以英语不仅能够让你自信的走出国门,也可以让你在国内自豪的用英语为国际友人介绍中国特色文化,今天我们就一起来学习trap这个英文单词吧。

囍兒小静静
trap读法是英[træp];美[træp]。
释义:
n.(捕捉动物的)陷阱,捕捉器;圈套,伏击;牢笼,困境;双轮轻便马车;嘴;(赛狗开始时的)放狗隔栏;容器;抛靶器;(非正式)爵士乐手的打击乐器(常复数);暗色岩
vt.使……陷入险境或困境;(衣服、身体部位)夹住,绊住;捕捉,收集;使陷入圈套,使上当;给马戴饰物;(足球)停球;储存(气体、水等)
n. (Trap)(美、丹、法、荷)特拉普(人名)
双语例句
The hunter set a trap for the wolf.
猎人给狼设了一个陷阱。
Many people were trapped under the collapsed house.
许多人被困在坍塌的房屋下。
Many elderly people have been trapped by scammers for a lot of money.
很多老年人都被骗子骗了一大笔钱。
优质英语培训问答知识库