• 回答数

    4

  • 浏览数

    346

瑞贝卡tt
首页 > 英语培训 > 英语书写字体名称

4个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

小托0207

已采纳

英语字母手写体:

A (a)、B(b)、C(c)、D(d)、E (e)、F (f)、G (g)、H(h)、 I (i)、J (j)、K (k)、L (l)、M(m)、 N (n)、O(o)、P(p) 、Q(q)、 R(r) 、S(s) 、T(t)、 U(u) 、V (v)、W(w) 、X(x) 、Y (y)、Z(z)。

手写印刷体是我日常英文书写中用的比较多的,因为这种字体比较简洁美观,没有多余花哨的装饰,字体工整,易于辨认,对于应试来说,评卷老师是比较喜欢的。手写印刷体书写技巧: 大小适度统一,用力均匀,适合任何钢笔或者签字笔书写。

辅音

(注:多数辅音的读音与拼音差别不大,可以通过拼音来进行谐音;还有一部分辅音没有对应的拼音字体,这里我们主要是针对/θ ð ʃ ʒ/这四个辅音),其中,/θ/和/ð/这两个音标,它们并没有相近似的拼音来对应,主要是靠嘴形来记忆。

/θ/――上下牙齿咬着舌头尖,发“斯"的音;/ð/――舌头顶上牙堂发拼音z一声;/ʃ/――师;/ʒ/――牙齿闭合,舌头虚碰牙齿发拼音r一声。

英语书写字体名称

80 评论(9)

深夜黑暗厨房

1、Italic体,作为一种较为古老的字体,Italic凭借其优秀的的易读性,和老幼咸宜的易写性,即使在今日,也仍是一种很普及的书写体。2、哥特体,属于一类印刷或手写字体,非常华丽。3、圆体,法国的一种书写体,字母的拐角处呈弧形。圆体字也在后来逐渐演变成一种英文的书写体。4、罗马体,是一种主要印刷字形,与黑体和意大利体并列为三大主流字形,也被称为标准体。5、斯宾塞体,是英国诗歌历史上的重要诗体。文艺复兴时期的著名诗人埃德蒙?斯宾塞在其代表作《仙后》中首先使用这种诗体,遂以他的名字命名。

113 评论(11)

Tania慧慧

英文书法常用字体:

1、Copperplate 铜版印刷体

这是最常见的英文书法字体,优雅圆润,粗细分明。Copperplate风格的字体包括:English Roundhand、Engraver's /Engrosser's 。 其中,English Roundhand才是真正意义上的手写体,它流行于多个世纪之前的英国。

工具:斜杆+点尖。

2、Italic 意大利体或斜体

意大利体起源于手写体,16世纪初在意大利威尼斯就已经出现为节省版面的斜体。由于起源于手写体,字形向右倾斜是其最大特征。最初是与正文完全不同的独立字体出现的,电脑字体中已经作为在衬线体字体的一部分收入,在正体排版中需要强调、区别的时候使用。

工具:平尖钢笔、平行笔。

3、Uncial 安瑟尔字体

安瑟尔字体看起来非常可爱,带着中世纪的气息,很容易让人联想到托尔金的中土世界。

工具:直杆+平尖、平尖钢笔、平行笔。

4、Business Penmanship 商务草书

这是一种讲究效率与美观并重的字体,因而不会有华丽的shade以及飘逸的游丝。而它对速度和运笔的极高要求,又使它的难度居高不下。因此新人如果要跳入此坑请慎重……

工具:中性笔、钢笔或蘸水笔。

5、Gothic哥特体

哥特体是装饰性很强的字体,比较重视线条,花纹的变化也采用了植物做装饰。可以了解一下18至19世纪时期的英国美术运动。要多注意字体线条的粗细,以及注意边角的设计。

工具:平尖笔、平行笔、涂卡铅笔或蘸水平行笔。

简介:

以Copperplate字体为例,通常ascender space:x-height:descender space=3:2:3,但是不同的大师或书家在创作和习练时会根据自己的需要尝试调整这个比例,以达到不同的最终视觉效果,而且据我所知,西方书法即使是IAMPETH会员或者最高级别的Master Penman,在创作成品时都无法离开自己手绘的guideline和guide sheet。

对于透写可见度较低的创作卡纸,他们会使用绘画用的透光台(light table)将根据需要制作好的guide sheet放在透光台上,再将创作卡纸盖于其上进行透光书写,用此方法来创作出精美绝伦的作品。由此可见,在西方书法中,不论是习练还是创作,guideline和guide sheet都只是遵循3:2:3的大致比例。

171 评论(13)

骨头杀手

花体英文是一种英文字体类别,这种类别为国内书法,国外并没有这种字体分类。一般认为是copperplate字体、圆体字或者斯宾塞体,多见于电影书信和封面装饰。

Jason Stoneheart考据称,花体是“ornamental penmanship”的不当翻译,英文本意为装饰性强的写法,应并不特指一种字体。但在历史使用中“ornamental penmanship”常被用来指称“斯宾塞”体与其变体。“铜板体”和“斯宾塞体”是两种相似的字体,都运用了装饰性的写法。“ornamental penmanship”一词传入中国时,因其概念并不明确,翻译为花体而其所指范围比“ornamental penmanship”范围更大。在中国,花体常被用来指称“铜板体”和“斯宾塞体”。因“圆体”(English Round)在国外亦有时指称“铜板体”而铜板体事实上则是copperplate体,故花体与“圆体”亦有概念竞合之处。

128 评论(8)

相关问答