leleba2013
分不同的情况而定,例如: 1、想要人放开牵着的手自己走的话,就可以说:let me go!(“让我走”或“放手”的意思) 2、如果是想放手不再管一件事时,可以说:let it go!(“让它去吧”或“放手吧”的意思) 3、如你是想说把我的手放开时,可以说:let go of my hand!(“放开我的手”的意思)
小小荷尖
举起手来hands up;get your hands up;put your hands up更多释义>>[网络短语] 举起手来 Hands Up;Get Your Hands Up;Put up your hands/Raise your hand/Hands up举起手来2 Track Aduowan播放举起手来 hands up
南宫爱默
这样翻译是不对的,giveupmyhands的意思是“放弃我的双手”,giveup后面应该加要放弃的东西的名词或者动词的ing形式,如:giveupsmoking(放弃吸烟)放手用letgo或setsb.free比较好(当然第二种用来说“分手”比较好,呵呵)
sailwithjada
举起手来的英文是Hands Up,读音是'hændz'ɑn ʌp。
1、hands
英 ['hændz'ɑn] 美 ['hændz'ɔn]
n. [解剖] 手(hand的复数)
v. 给,传递(hand的单三形式)
2、up
英 [ʌp] 美 [ʌp]
adv. 起来;上涨;向上
prep. 在…之上;向…的较高处
adj. 涨的;起床的;向上的
《举起手来》(外文名:Hands Up!)由冯小宁执导,是中国笑星郭达、潘长江携手打造的战争喜剧片。《举起手来》讲述了一队精锐的日本皇军恶狠狠地冲进一个小山村,关起全村人,要寻找一件无价之宝,但一转眼却只剩下一个傻鬼子摇摇晃晃地走出来。
扩展资料:
放下手的英语为:hands down,读音为['hændzdaun]。
例句:
1、I often sit in the seat all the morning and wriggle about with ma hands down.
我常常一整个上午都憋在座位上扭来扭去,就是不举手。
2、Easiest way, hands down, to make your clients start questioning, really, what the hell you’redoing all day.
最容易的方法,手放下(电话),让你的客户发问,你整天到底在忙些什么事情?
参考资料:百度百科-举起手来
攀爬—蜗牛
let go
英 [let ɡəʊ] 美 [let ɡoʊ]
放手;放走;释放;让…逃走。
Let go your moorings!
起锚吧!
The bowler let go a couple of scorchers.
投球手投出了几个快球。
Let go, you randy old goat!
放开我,你这老色鬼!
Let go of me, you vicious monster!
放开我,你这可恶的家伙!
Don't let go the rope.
握紧绳子别松手。
When the girl let go her father's hand, she fell down.
那女孩放开她爸爸的手时,摔倒了。
优质英语培训问答知识库