美多多lady
法律法规一词是法律翻译中的常见词汇,可译为“laws and regulations"。
例
Party A shall undertake that it has the payment capability to conduct electronic payment business account, and it shall strictly comply with applicable laws and regulations relating to payment and settlement business.
甲方应保证其办理电子支付业务账户的支付能力,并严格遵守支付结算业务的相关法律法规。

Jonathan261
总经理办公室 General Manager Office资源配送管理中心 Center for Resourse Planning Management 零售管理中心 Center for POS(point-of-sale) Management 财务资产部 General Accounting Depart.网络投资管理中心 Center for Web Investment Management党群工作部 Party and Community Depart.人力资源部Human Resources Depart.仓储安全环保部 Storage Security Depart. 企业法规部 Enterprise Code Depart.审计监察部 Audit and Censorial Depart.信息中心 Info-center企业文化部Corp. Culture Depart.
腾瑞水暖卫浴
1st, this requisition application black or the blue black fountain pen, signature pen filling in, the handwriting should be clear。
产品样本、招标书、投标书、项目建议书、可行性报告、环境评价报告、安全评价报告、测试报告、医疗诊断书、判决书、仲裁书、学术论文、留学移民资料,网站、影视、企业简介、宣传资料、旅游资料、历史文献、文艺资料,图书、期刊、杂志等。
同声传译:
同声传译(Simultaneous Interpretation),又称“同声翻译”、“同步口译”,是指翻译者同步而不间断地将所听到的源语言口译为目标语言的一种翻译方式,简称“同传”。该词也指代这种翻译职位和从事这种翻译工作的人员。
笔译证书、函电、个人简历、快报、特急资料,合同、协议、专利、商业计划书、企业年报、财务报表、财经分析、市场调研、征信报告、招股说明书、标准、法规、政府公文、规章制度、质量手册、用户手册、产品说明书。
空气精灵
Laws and regulations(法律法规)
Laws
释义:法律
读音:英[lɔ:z], 美[lɔ:z]
regulations
释义:n. [管理] 条例;规程(regulation的复数);章则。普通用词,指用于管理、指导或控制某系统或组织的规则、规定或原则等。
读音:英[reɡjʊ'leɪʃnz],美[reɡjʊ'leɪʃnz]
扩展资料
双语例句
1、晦涩的法律法规有悖于法治和议会民主。Unintelligible legislation is the negation of the rule of law and of parliamentary democracy.
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
2、他是名义上的首脑,不过偶尔签字批准法律法规。He is titular head, and merely signs laws occasionally.
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
3、中国有关法律法规明确规定了依法解决劳动争议的程序和机构。Chinese laws and regulations clearly define the procedures and organs responsible for the settlement of labor disputes.
4、法律法规的解释和执行由财政部和国家税务总局负责。The laws and regulations were interpreted and implemented by the Ministry of Finance and the State Administration of Taxation.
5、根据国家的法律法规和部门规章,进行安全检查表分析;Analyze the safety check list based on the national laws and regulations and departmental rules;
哎呀呀biubiubiu
General Manager's OfficeResources Distributing & Management CentreRetail Management CentreGeneral Accounting DepartmentInternet Investment Management CentrePoliticals Management DepartmentHuman Resources DepartmentStorage Safety & Protection DepartmentCorporate Law Affair DepartmentAudit Supervising DepartmentInfomation CentreCorporate Culture Department
Wenlll1020
Specifications: 1, application of this application in black or blue-black pen, signing pen, writing should be clear. 2, the above documents are not requested to the original, you can submit a copy of the applicant, subject to stamp or signature. 3, the above submissions, such as a foreign language, required to submit the Chinese translation, and affix the official seal translation unit. 4, No. 2 The applicant shall receive approval within 90 days from the date of the certificate to the registration authority for registration procedures; but Sino-foreign cooperative, foreign joint ventures, wholly foreign-owned company established in the form, the applicant shall receive the certificate of approval 30 days from the date of the registration authority for registration procedures; limited liability company established to raise public offering of stock, should be submitted to the State Council approved the securities regulatory authority or a valid copy of the original document. 5, 3 articles of association require each investor legal representative or authorized person, signed and sealed in the original investors is a natural person signed by me. Should be submitted to the Articles of Association approved by the department for approval consistent. 6, No. 4, "name of the pre-approval notice" should be within the validity period, and the content and application companies to be established consistent with the relevant issues. 7, No. 5 Chinese investor shall be submitted to the unit and sealed by the business license / legal person registration certificate of institution / legal person registration certificate of social organization / private non-enterprise units in the qualification certificate as a proof copy; foreign investors subject qualifications or identification shall be notarized by the competent authorities of their own evacuation of the Chinese Embassy in that country (consulate) certification. As its own has no diplomatic relations with China, you should have diplomatic relations with the country's third country in that country (consulate) certification, then the third country to the Chinese Embassy (Consular) certification. In some countries overseas possessions instruments issued, should be completed before notarization in the territories, and then certified by the diplomatic body, and finally by the Chinese Embassy in that country (consulate) certification. Hong Kong, Macao and Taiwan investors, the main qualification certificate or identity certificate shall be in accordance with the special provisions of law or agreement to provide the local notary notarized document. 8, 6, 7 statutory representatives, directors, supervisors and managers of production should be consistent with the articles of association. 9, 8,9 Inc. and applies only to the financial, securities, insurance companies and fund management companies in the establishment, Pay the full amount that should be a one-time limited, and the establishment of time to pay all or part of the registered capital of the other types of Limited. 10, No. 10 real estate owned property to submit photocopy of the Certificate and submit the original check; Rental Housing to submit the original lease agreement and rental side of the property right certificate copy of the above can not provide copies of ownership certificate, and submit to prove ownership of other property property rights to use that copy. Lessor as hotels, restaurants, hotels should also be submitted to the hotel's business license. 11, No. 11 applies only to limited liability company established by public offering. 12, No. 12 means that the pre-licensing of the approval document or license copies of the book or permit provides that business scope for Yu with any law or administrative regulations and the State Council before registration are required by the approval for the project of foreign investment companies . 13, No. 13, "legal documents power of attorney" by the foreign investor (the donor) and recipient within the legal documents (authorized) to sign. Within the power of attorney should be a clear mandate to be authorized to accept service of legal documents, and shall state the address of the donor, contact. Authorized foreign investors can set up branch company to be established (if the authorized company to be established, the company entered into force after the establishment of commission) or other relevant entity or individual.
可可poppy
总经理办公室 managing director's office资源配送管理中心 resources distribution management center零售管理中心 retail management center财务资产部(General Accounting Department) 网络投资管理中心 network investment management center党群工作部 party-people work department人力资源部(Human Resources Department) 仓储安全环保部 storage safety&environmental protection department企业法规部 enterprise rules of law department审计监察部 audit supervise department信息中心 information center企业文化部(Corporate Culture Department
夏天的风kiki
法规是法令、条例、规则、章程等法定文件的总称。那么你知道法规用英语怎么说吗?接下来跟着我来学习一下吧。
法规的英语说法1:
rule
法规的英语说法2:
laws and regulations
法规相关英语表达:
政策法规 laws and regulations
分区法规 zoning ordinance
海关法规 customs laws
工程法规 engineering legislation
冲突法规 conflict rules
国家法规 national ordinance
法规的英语例句:
1. An attempt by anti-abortionists to tighten the rules was defeated.
反堕胎者所作的加强法规的尝试失败了。
2. Such laws could protect the consumer from harmful or dangerous remedies.
这样的法规可以保护消费者免受有害或者危险药品的威胁。
3. Under these laws, he said, Mr. Rice's assets could have been frozen.
他说根据这些法规,赖斯先生的资产可能已经被冻结了。
4. By-laws are to make it illegal to smoke in public.
地 方法 规将规定在公共场合抽烟为非法。
5. The legislation has twice been rejected by the House of Lords.
该法规已经两次遭到上议院的否决。
6. The by-law makes it illegal to drink in certain areas.
当地的地方法规规定在特定区域饮酒属于非法。
7. France has tight gun-control laws for handguns, but not for hunting rifles.
法国针对手枪有严格的枪支管制法规,但并不限制猎枪。
8. We have found some drivers clueless as to the law.
我们发现有些司机对这一法规一无所知。
9. Tories cocked a snook at their prime minister over this legislation.
保守党人就这一法规向他们的首相表示了轻蔑。
10. The new industrial relations legislation curbed the power of the unions.
新的劳资关系法规限制了工会的权力。
11. Pictures of road signs are matched with their Highway Code meanings.
道路标志图是同公用通道法规一致的。
12. In its present form, the law could lead to new injustices.
以其目前的形式而言,这项法规可能会带来新的不公。
13. Similar legislation is already in place in Wales.
类似的法规在威尔士已经就位。
14. Building regulations have been habitually flouted.
建筑法规一向都无人遵守。
15. It is a highly complex piece of legislation.
它是一项非常复杂的法规。
chongyanyuan
总经理办公室Manager General Office 资源配送管理中心 Ration Center零售管理中心 Retailing Center财务资产部finance&capital dept.网络投资管理中心 network investment center党群工作部 public relation dept.人力资源部Human Resources Dept. 仓储安全环保部 Storage&environment Protection dept.企业法规部 corporate regulations dept.审计监察部 auditing Supervision dept.信息中心 info center企业文化部Corporate Culture Dept.