• 回答数

    9

  • 浏览数

    201

小不娃娃
首页 > 英语培训 > 贵族阶层英语

9个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

赵鹏飞1976

已采纳

贵族成员在公共场合相互称呼时,对方为男性并且已被册封,则称呼格式为“领地名+爵位”再后面可以+名字+阁下/殿下,如英国女王在仪式上一直称呼自己的儿子为“威尔士亲王”,少数极其庄重时候如登基纪念日则称呼“威尔士亲王,查尔斯殿下。”

对方为男性但尚未正式册封领地和爵位(领地和爵位是一起册封的),则称呼为“名字+先生”或者“名字+比其父亲爵位低一级的爵位”,如非力普亲王的儿子比尔还没正式册封,公共场合下可以被同族人称呼为“比尔先生”或“比尔伯爵”。

对方为女性,公共场合则称呼格式为“名字+爵位+小姐/夫人”,如马格丽特公主;如果已经出嫁,比如马格丽特公主嫁给了“马赛公爵,亨利 · 那瓦尔殿下”,则被称呼“马赛公爵夫人”。 任何贵族之间在公共场合下称呼对方,都和上述王室间称呼模式一样。私下则可以称呼名字。

扩展资料:

贵族有五等爵位,即人们常说的"公、 侯、伯、子、男"在现在的英国,由于政治制 度是君主立宪,时至今日,仍有这些称谓。

Duke(中文译为"公爵")一词来源于拉丁文,原是罗马帝国后期人们对那些负责保 卫帝国安全的高级军官的称呼。

后来"蛮族" 入侵罗马,把掌管大片领土的统治阶级上层人物称为公爵不过,那时"公爵"这个词并的称号并不指爵位。过了一段时期,欧洲国家才逐渐把这个词当做高级贵族等级的名词来使用

Marquess(侯爵):贵族的第二等级。查理大帝在位时它是指具有特别全权的边区长官,相当于藩侯,由国王任命,时间长久后也成为半独立状态。查理曼帝国分裂后,变成了独立的大封建领主。

封建王权加强后,侯爵成为公爵与伯爵之间的爵衔,其地位与其他伯爵相等,十到十四世纪后,才确认侯爵的地位在伯爵之上。这些人大都出身于当地的大家族,为半独立力量,可任命当地官员。

参考资料来源:百度百科-贵族爵位

贵族阶层英语

357 评论(8)

灯神的精灵

贵族的英文单词怎么写贵族英文是:nobilitynobility 英[nəʊˈbɪləti] 美[noʊˈbɪləti] n. 贵族阶级; 高贵的身分[出身]; 高尚,崇高; 庄严,雄伟; [例句]They married into the nobility and entered the highest ranks of state administration他们同贵族阶层联姻,进入了国家最高行政层。

294 评论(9)

木易小青争

专业释义1.历史学英国贵族 -引用次数:11Therefore, the English nobility is a very self-contained stratum instead of an "opennobility".英国贵族是一个封闭性较强的社会阶层,不是一个“开放的贵族”。参考来源 - 16以上统计来源于2,447,534篇论文数据,部分数据来源于: NoteExpress

340 评论(10)

廖小可可

给你些例句吧法国新旧贵族的融合与同化--长袍贵族析评 The Amalgamation and Assimilation of Old Aristocrats and New Ones in France: An Analysis of the “Long-gown” Aristocrats 影响近代早期英国贵族数量变化的因素 Factors influencing quantity changes of British aristocrats in the early modern times 融合与疏离——论张爱玲的贵族气质与平民气质 Amalgamation and Separation——On Zhang Ailing's Aristocrat Temperament and Civilian Temperament 论都铎王权与贵族 On the Tudor Monarchy and Nobility 论福克纳创作中的贵族神话 On the Noble Myth in Faulkner's Works

200 评论(12)

提拉米苏丫头

Peerage of Great Britain male female or wifeDuke 公爵 duchessMarquess 侯爵 marchionessEarl/count(欧洲国家)伯爵 countess Viscount 子爵 viscountessBaron 男爵 baroness

80 评论(8)

晚点寿司

王后任何公共场合下称呼国王必须为“陛下”,国王称呼王后在公共场合可以称其名字,也可以称“我的王后”。其他王族和普通臣子任何时候称呼国王、王后都是“陛下”普通臣子对所有具有DUC(DUKE) 或 PRINCE〔即公爵或亲王〕头衔的王族成员,一律称呼“殿下”。

王室成员之间私下称呼名字即可。

扩展资料

欧洲贵族的形成

欧洲的贵族分为血统贵族,受封贵族和职务贵族。最主要的是血统贵族。欧洲的血统贵族是在战争中形成的。当他们还是游牧民族时,一批能征善战的英雄聚集在部落首领周围。

后来,这些人就形成欧洲的血统贵族。欧洲出现的公、侯、伯、子、男等贵族爵位,统统都是诞生于战争之中。他们不是靠关系,而是靠自己的本领,他担负着战争的任务。只要有战争发生,贵族就要自带武器,自备战马,在国王的统帅下,冲锋陷阵。

在崇尚力的时代,战场是最好的考验人的场所。在战场上,弱者,懦者被淘汰,强者、勇者生存下去。这样就保证了欧洲贵族的优质。欧洲的贵族是世袭的,世袭的贵族一样要承担战争的任务,这样,贵族阶层就不至于腐朽下去。

有战争也使贵族无法产生依赖性。中世纪欧洲经常有战争,贵族不断在战争中接受生死和胜负之间的考验,在征战中贵族及贵族的世袭者不断更新换代,遍地战火,遍地狼烟,到处都是碉堡,到今天,欧洲还有这种战争遗留。

参考资料来源:百度百科-贵族

110 评论(10)

helloJ80430

在中世纪形成的称呼规矩一直沿用到现在,基本和现在差不多。 中世纪的具体称呼规则是:王后任何公共场合下称呼国王必须为“陛下”,国王称呼王后在公共场合可以称其名字,也可以称“我的王后”。其他王族和普通臣子任何时候称呼国王、王后都是“陛下” 普通臣子对所有具有DUC(DUKE) 或 PRINCE〔即公爵或亲王〕头衔的王族成员,一律称呼“殿下”。 王室成员之间私下称呼名字即可。 成员在公共场合相互称呼时,对方为男性并且已被册封,则称呼格式为“领地名+爵位”再后面可以+名字+阁下/殿下,如英国女王在仪式上一直称呼自己的儿子为“威尔士亲王”,少数极其庄重时候如登基纪念日则称呼“威尔士亲王,查尔斯殿下。” 对方为男性但尚未正式册封领地和爵位(领地和爵位是一起册封的),则称呼为“名字+先生”或者“名字+比其父亲爵位低一级的爵位”,如非力普亲王的儿子比尔还没正式册封,公共场合下可以被同族人称呼为“比尔先生”或“比尔伯爵”。(公爵和亲王是同一等级,在欧洲大陆,比公爵低一等级的是侯爵,然后依次是伯爵-子爵-男爵-骑士,而英国无侯爵,这里举例是按英国习惯,按法国习惯则该是称呼“比尔侯爵”;以上爵位皆可世袭,骑士与爵士属于同一等级,但爵士不能世袭) 对方为女性,公共场合则称呼格式为“名字+爵位+小姐/夫人”,如马格丽特公主;如果已经出嫁,比如马格丽特公主嫁给了“马赛公爵,亨利·那瓦尔殿下”,则被称呼“马赛公爵夫人”。 任何贵族之间在公共场合下称呼对方,都和上述王室间称呼模式一样。私下则可以称呼名字。如果普通贵族在朝廷担任官职,也可以称呼其“领地名+爵位+大人”或“官职名+大人”,其夫人则称呼不变,不与丈夫的官职挂钩。 如果能从举止和服饰上断定对方是贵族但对方不愿意报出自己家门,可以直接称呼对方为“骑士”或“骑士先生”,这种情况在中世纪十分常见,因为很多伯爵以下的小贵族喜欢匿名出游行侠或匿名去罗马、耶路撒冷等地朝拜。

220 评论(14)

梦中天空

peer[piE]n.同等的人, 贵族vi.凝视, 窥视vt.与...同等, 封为贵族

243 评论(12)

κiξs飛揚

英国贵族 [网络] ProAc; British aristocracy; english aristocracy; [例句]英国贵族中一个组织皇室队列和其他仪式的政府官员。An officer of the English peerage who organizes royal processions and other ceremonies.

124 评论(14)

相关问答