回答数
5
浏览数
331
同济装潢设计
翻译结果延缓衰老的英文怎么说Anti-aging how to say it in English
苏州许一
it also keep your skin fine and smooth and also it delays the skin to getting aging
文武大叔
国内没有这个东西,应该是抗老的面霜。
好猫宝宝
各个品牌的中文名称,和它的英文/法文原名的字面意义往往是不完全一致的, 因为中国的产品往往把名字翻译的诗情画意的,这个各国人的购物习惯有关。 另外,各个品牌在各国的供货很不同, 雅诗兰黛尤其是,虽然是美国的品牌,可是在中国出了N多在美国根本没有的产品.... 你说的这个,在美国也是没有的.... 只能说,从字面意思来说 是:age-resisting: 抗老化,延缓衰老brightening: 提亮,净白creme: 乳霜,面霜
追疯子的风筝
will keep your skin silky smooth and youthful looking
优质英语培训问答知识库