• 回答数

    5

  • 浏览数

    115

闪耀的尾戒
首页 > 英语培训 > 黄英文姓氏

5个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

北京飞猪

已采纳

粤语发音去外国就是WongHuang是普通话发音hwang应该是老式拼音,早几代的外国移民有沿用这姓的按你所在地区用吧,没有好不好的区别,都没错 只要你喜欢,而且不要脱离现实就可以啦。如果你是说粤语的就Wong吧毕竟是大姓,在国外的中国话大体上分3系(按说的人多少分的),普通话、粤语还有闽南话,肯定知道你是姓黄就对了我几个移民了的朋友都用的Wong(香港人)

黄英文姓氏

218 评论(12)

姩姩洧悇

Last Name: Huang

163 评论(13)

初见521125

wong - 广东的huang - 大陆的

247 评论(14)

鳗鳗小公主

黄Huang 大陆和台湾都这么翻译。 香港把黄姓翻译成Wong,因为他们的方言就是这样。 都可以,要看什么场合使用。 如果是出国资料、护照信息等,中国大陆的居民写成HUANG,台湾香港等地使用的是另一种拼音注释法,译成Hung,后者是一种能让老外更能理解、拼读的方法。

100 评论(10)

就爱装修

中文姓名其实并不存在标准对应的英文拼写,目前外界对于中国姓名或汉字姓名的拼写很多时候是受到了方言和英文发音习惯的影响。“黄”的拼写目前有下列情况:中国汉语普通话拼音:Huang中国香港粤语拼写:Wong中国台湾所谓国语通用拼音:Huang中国汉语普通话英文接近拼写:Hwang汉字姓名朝鲜语(韩语)拼写:Hwang此外还存在其他异体拼写,但很多情况都是受到了方言的影响,而并不存在标准的英文翻译...比如:“李”并不都是拼写为lee,还有拼写为Lea和Lei的,北朝鲜的“李”拼写为Ri...

349 评论(15)

相关问答