三尺优姬
白酒的英语是:liquor。
白酒的造句有:
1、父爱其实很简单。它像白酒,辛辣而热烈,让人醉在其中;它像咖啡,苦涩而醇香,容易让人为之振奋;它像茶,平淡而亲切,让人自然清新;它像篝火,给人温暖去却令人生畏,容易让人激奋自己。
2、喝白酒一斤,我绝对没感觉,因为喝半斤就已经喝死了。
3、坚持是窖藏的白酒,时间越久越香醇;坚持是密切的友情,时间越久越真切;坚持是不老的爱情,时间越久越甜蜜。
4、白酒一斤,我绝对没感觉,因为喝半斤就已经喝死了。
5、父爱其实很简单。它像白酒,辛辣而热烈,容易让人醉在其中;它像咖啡,苦涩而醇香,容易让人为之振奋;它像茶,平淡而亲切,让人在不知不觉中上瘾。
6、父爱,它好像白酒,辛辣而又热烈,容易让人醉在其中;它又像咖啡一般,苦涩又醇香,容易让人为之心动;它还像茶,平淡而亲切,能让人在不知不觉中上瘾。
7、父爱像一杯咖啡,苦涩而又醇香,父爱像一杯白酒,辛辣而又热烈,但这沉默的父爱,其实很平淡,就像一杯白开水,你不知该怎样去品味,但它永远最贴你心,和你口味。
8、父爱其实很简单。它像白酒,辛辣而热烈,容易让人醉在其中;它像咖啡,苦涩而醇香,容易让人为之振奋;它像茶,平淡而亲切,让人在不知不觉中上瘾;它像烈火,给人温暖去却令人生畏,容易让人激奋自己。
薄荷点点
白酒可以用英文 Liquor and Spirits 来表达
2017年12月1日起,我国《公共服务领域英文译写规范》正式实施。
这份涵盖交通、旅游、文化、教育等13个领域的英文译写标准,提供了常用的3500余条规范译文。
其中白酒的英文表达就是Liquor and Spirits
扩展资料:
米酒的英文表达是 Rice Wine
麻辣烫: Spicy Hot Pot
拉面 :Lamian Noodles
刀削面 :Daoxiao Noodles
馄饨 :Huntun或Wonton
月饼: Moon Cake
米线 :Rice Noodles
豆腐 :Doufu或Bean Curd(豆腐用英文译写时,汉语拼音Doufu已被国际社会广泛接受,注意不要拼写成Tofu)
参考资料:百度百科 - 《公共服务领域英文译写规范》
百度百科 - 白酒
非你莫属88
一、白酒的英文是:Chinese spirits(中国白酒)|Chinese distilled spirits(中国蒸馏酒)Chinese liquor(中国烈酒)“白酒”还可以直译为“Chinese Baijiu”二、白酒相关的解释:是中国酒类(除了果酒、米酒外)的统称,又称烧酒、老白干、烧刀子等。中国白酒具有以酯类为主体的复合香味,以曲类、酒母为糖化发酵剂,利用淀粉质(糖质)原料,经蒸煮、糖化、发酵、蒸馏、陈酿和勾兑而酿制而成的各类酒。而严格意义上讲,由食用酒精和食用香料勾兑而成的配制酒则不能算作是白酒。三、白酒相关的图片:
四、白酒相关的造句:选取蹄膀上的猪肉,将猪肉浸泡在用糖、盐、酱油和白酒制成的汁水中,赋予其丰富的口感。The meat is taken from the hock and marinated with sugar, salt,soy sauce and baijiu ( Chinese liquor) to give it plenty of flavor。 五、上天造酒说:“天有酒星,酒之作也,其与天并矣”。自古以来,我们的祖先就有酒是天上“酒星”所造的说法。《周礼》一书中记载了古人发现的二十八星宿。关于“酒旗星”的说法,《晋中》记载了:“轩辕右角南三星日酒旗,酒官之旗也,主宴饮食。”
远离的兔子
一般中国人说:white wine ,老外都会反应过来是在说白酒。但如果要用书面表达,可以说:White spirit,Spirit,Liquor,Liquor and Spirits等。
扩展资料:
白酒具体各个种类的英文:
白兰地 Brandy
威士忌 Whisky
伏特加 Vodka
金酒 Gin
朗姆酒 Rum
中国白酒 Liquor and Spirits
参考资料:
白酒——百度百科
优质英语培训问答知识库