吸血鬼小呆
湖南国际旅行卫生保健中心。
如需办理英文版新冠疫苗接种证明,可以到湖南国际旅行卫生保健中心办理。 对于出境一年及以上各类人员,新冠疫苗接种记录的翻译转录需先按《国境卫生检疫法》及《国境卫生检疫法实施细则》要求,完成传染病监测体检;出境不足一年的人员,提供相应短期出境证明材料(签证、往返机票、出境批件等)经工作人员审核后,可申请办理新冠疫苗接种记录翻译转录。
新冠疫苗接种证明不能替代核酸检测报告,在新冠疫情防控期间,还需配合相关部门进行核酸检测。原因有下:
一是因为任何疫苗的保护力都不是100%。接种新冠疫苗后,也会有免疫不成功的情况,这部分人群暴露于新冠病毒后,可能因感染新冠病毒而出现核酸检测阳性。
二是接种新冠疫苗后需要一段时间才能产生保护效果。如果在还未产生保护效果的这段时间内感染新冠病毒,也可能检出核酸阳性。
三是接种疫苗时可能已感染新冠病毒,正处于新冠肺炎潜伏期或无症状感染者这段时间内,仍可能检出核酸阳性。因此,即使打了新冠疫苗,必要时还是需要做核酸检测。

杂草公主/yl
“行程卡”的英语是“travel code”或“travel card”。
例句:
You should show your travel code, then you can enter the shopping mall.
你要出示你的行程卡,然后才可以进入商场。
常见短语:
1、行程码行程路线:travel code travel route
2、行程码状态:trip code status
3、绿码:green code
4、黄码:yellow code
5、红码:red code
相关词汇英文表达:
1、新型冠状病毒:novel coronavirus
2、疫情:epidemic
3、核酸检测:Nucleic Acid Test
4、确诊病例 :confirmed case
5、疑似病例:suspected case
6、重症:severe case
7、发热病人:patients with fever; febrile patients
8、隔离治疗:receive treatment in isolation
9、自我隔离:quarantine oneself
10、疫苗:vaccine
11、健康码:health QR code
12、健康申报表:health declaration form
13、病毒的传播:transmit或者spread
14、传播者:spreader
15、超级传播者:super spreader
16、无症状传播者:symptomless spreader