铭钔釺唫
ken
中文释义:
n. 视力;视野;知识范围;理解范围
v. 知道;懂得
英文发音:[ken]
例句:
Big liquid crystal touches dyadic colour screen display, ken is limpid, is clear at a glance.
大液晶触摸式彩色屏幕显示,视野清晰,一目了然。
I can't repair a car engine; it's quite beyond my ken.
我不会修理汽车引擎,这超出了我的知识范围。
词形:
第三人称单数: kens
现在分词: kenning
过去式: kenned /kent
过去分词: kenned /kent
扩展资料
ken的近义词:
1、sight
英文发音:[saɪt]
中文释义:n. 视力;看见;视线;景物
例句:
I'm having laser treatment to improve my sight.
我正在接受激光治疗来提高我的视力。
2、cognizance
英文发音:['kɒɡnɪzəns]
中文释义:n. 认知;审理;审判管辖权;标记
例句:
Knowledge is a cognizance of basic impersonality.
知识是一种具有客观基础的认知。
白兔糖vov
ken中文意思:
n. 视野;眼界;知识范围 v. 知道;了解 Ken.n. 肯恩(男子名)
读音:英 [ken] 美 [ken]
用法示例如下:
1、His ideas are quite beyond my ken.
我很不理解他的想法。
2、I can't repair a car engine; it's quite beyond my ken.
我不会修理汽车引擎,这超出了我的知识范围。
3、'Go and have a word with her, Ken,' Webb instructed
“肯,去和她谈谈吧,”韦布吩咐道。
扩展资料:
近义词
1、field of vision
读音:英 [fi:ld ɔv ˈviʒən] 美 [fild ʌv ˈvɪʒən]
n.视域;视野,视界
例句:Our field of vision is surprisingly wide.
我们的视野出人意料地开阔。
2、visual field
读音:英 [ˈviʒuəl fi:ld] 美 [ˈvɪʒuəl fild]
n.视野;视界
例句:Because I can expand my visual field growth my knowledge.
因为它能我扩展我的视野,增长知识面。
遍地孔方兄
《in my secret life》
作曲 : Leonard Cohen/Sharon Robinson作词 : Leonard Cohen/Sharon Robinson
演唱者: Leonard Cohen
in my secret life,
在我的内心深处
in my secret life,
在我的内心深处
in my secret life,
在我的内心深处
in my secret life,
在我的内心深处
I saw you this morning.
今晨 我遇见你
You were moving so fast.
而你却匆匆离去
Cant seem to loosen my grip,
可我却念念不忘
On the past.
那些逝去的时光
And I miss you so much.
我是如此思念你
Theres no one in sight.
却再也追不回了
And were still making love,
可我们过去的恩爱依然
In My Secret Life,
在我的内心深处
In My Secret Life,
在我的内心深处
I smile when Im angry.
我用微笑掩饰愤怒
I cheat and I lie.
我会欺骗和说谎
I do what I have to do,
我身不由己
To get by.
只为苟且偷生
But I know what is wrong.
但我知道什么是错
And I know what is right.
也知道什么是对
And Id die for the truth,
也愿为真理去死
In My Secret Life.
在我的内心深处
In My Secret Life,
在我的内心深处
Hold on, hold on, my brother.
坚持,坚持,我的兄弟
My sister, hold on tight.
我的姐妹,一起坚持
I finally got my orders.
我始终将会找到我的生活规律
Ill be marching through the morning,
冲破黎明
Marching through the night,
冲破黑夜
Moving cross the borders,
穿越藩篱
Of My Secret Life.
在我的内心深处
Looked through the paper.
看破纸样的红尘
Makes you want to cry.
令人黯然泪流
Nobody cares if the people,
没有人关心谁
Live or die.
是活着还是死去
And the dealer wants you thinking
神赐予了你思想
That its either black or white
它明辨黑白
Thank God its not that simple
感谢上帝 它不是这么幼稚
In My Secret Life,
在我的内心深处
I bite my lip.
我咬紧双唇
I buy what I'm told:,
我一言不发
From the latest hit,
无论是最新的俏皮话
To the wisdom of old.
还是古老的智慧
But I'm always alone.
但我总是一个人
And my heart is like ice.
而我的内心如冰
And it's crowded and cold,
总是寒冷又拥挤
In My Secret Life,
在我的内心深处
In My Secret Life,
在我的内心深处
In My Secret Life,
在我的内心深处
In My Secret Life,
在我的内心深处
In My Secret Life,
在我的内心深处
In My Secret Life,
在我的内心深处
In My Secret Life,
在我的内心深处
In My Secret Life,
在我的内心深处
扩展资料:
《in my secret life》来自专辑《the future/ten new songs》,发行于1993年7月16日,歌手莱昂纳德。
莱昂纳德科恩(L eonard Cohen) ( 1934年9月21日-2016年11月10日),飘泊在现代都市的游吟诗人,来自寒冷然而富有浓厚欧洲气息的加拿大小城蒙特利尔,英国文学是他的专业。早年以诗歌和小说在文坛成名,小说《美丽失落者》被评论家誉为60年代的经典之作。
很偶然的机缘将他带入民谣流域,在Judy Collins的帮助下,将他的诗作配上简单的和弦,开始游吟生涯。以一颗敏感而细 腻的诗人之心使民谣的情感表达和对生命细微处的沉思发挥到极致,而他独有的沙哑嗓音犹如历尽沧桑却又不忍弃绝尘世的智者,娓娓叙述着一个个夹杂着黑色幽默与宗教冥想的故事。
科恩的嗓音具有犹太拉比一般不可置疑的魔力,不经意间将我们带回时间深处的记忆,直接面对灵魂细微的颤动,沉溺于美丽的遐想之中。莱昂纳德科恩于2016年11月10日逝世,享年82岁。
weddinglily
I saw you this morning.今晨 我遇见你
You were moving so fast.而你却匆匆离去
Can't seem to loosen my grip可我却念念不忘
On the past.那些逝去的时光
And I miss you so much.我是如此思念你
Theres no one in sight.却再也追不回了
And were still making love可我们过去的恩爱依然
In My Secret Life.在我的内心深处
I smile when Im angry.我用微笑掩饰愤怒
I cheat and I lie.我会欺骗和说谎
I do what I have to do我身不由己
To get by.只为苟且偷生
But I know what is wrong.但我知道什么是错
And I know what is right.也知道什么是对
And Id die for the truth也愿为真理去死
In My Secret Life.在我的内心深处
Hold on, hold on, my brother.坚持,坚持,我的兄弟
My sister, hold on tight.我的姐妹,一起坚持
Leonard Cohen的中文名是伦纳德·科恩,这是他最有名的一首歌,也是为数不多的一首歌。一个怪异的老男人33岁之前的他是个不错的作家和诗人 客居欧洲的一个小岛上,有两本诗集和两本小说发行33岁回到美国改行唱歌,34岁就与哥伦比亚唱片公司签约并于当年初出版了他的首张唱片58岁以后的大部分时光,科恩都在加州的一个修道院里参习禅道主要是冥想并给他的导师做饭偶尔也写点诗,但很少很少。
jjgirl2008
ken英 [ken]美 [kɛn]n.视野; 知识范围; 理解范围; 人的理解能力之外;人名:肯vt.<苏格兰>知道; 懂得; <古>看到; <方>认出vi.<苏格兰>知道,懂得双语例句:1. "I know, I know," said Ken, grumpily, without looking up. “我知道,我知道,”肯气呼呼地说,连头都没有抬。2. "Go and have a word with her, Ken," Webb instructed. “肯,去和她谈谈吧,”韦布吩咐道。3. Ken's jaw jutted with determination. 肯坚定地扬起下颌。