• 回答数

    7

  • 浏览数

    193

我从来没喝过水
首页 > 英语培训 > 动漫翻译英语

7个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

金舟创元

已采纳

动漫,是动画和漫画写,的合称与缩取这两个词的第一个字合二为一称之为“动漫”。[2] 现可考证,该词语出处为1993年创办的动漫出版同业协进会与1998年创刊的动漫资讯类月刊《动漫时代(Anime Comic Time)》,后经由《漫友》杂志传开,因概括性强在大陆地区的使用开始普及起来。在中国以外,并没有此种说法。除动漫之外,华文圈亦较多地习惯性将动画(anime)、漫画(comic)、游戏(game)三者合称作ACG,或加上轻小说(novel)合称为ACGN。日本不使用ACG这个词,较常使用的类似概念有MAG(マグ),即Manga(漫画)、Anime(动画)、Game(游戏)之缩写。日本的爱好者间常用2次元来代指一系列的动漫文化(包括轻小说,手办等)。一般则以オタク文化(otaku/御宅文化)泛指相关领域次文化、オタク产业指相关领域业界。另外,英语cartoon的中文音译“卡通”,也是漫画与动画的合称,但有时特指是美国式动画。《黑塔利亚》(11张)因为某些媒体望文生义的使用,开始出现专指“漫画改编的动画作品”、“日本出品的动画作品”等含义的使用方式,并且越发普及起来。动漫、动画和漫画三个词语从一开始就有着明确的指代,错误的用法只会令原本清晰的词义变得模糊,以讹传讹并不可取。

动漫翻译英语

242 评论(9)

瑷逮云暮

Comic and Animation

121 评论(9)

爱逛DP的小吃货

其实就是漫画了,comic,你给老外说bleach,naruto,one piece 他们都会说是comic,虽然看的也都是动画,连日本人自己也这么说的,

242 评论(11)

永琳欧雅

comic指的漫画和现在意义上的日本漫画还是有差别的,一般指单幅的,夸张的,带讽刺的那种。cartoon范围太广,会动的都可以叫cartoon,最好还是用animation吧~

270 评论(14)

xiaoqiao945

动漫:animation读音:英 [ˌænɪˈmeɪʃn]  美 [ˌænəˈmeʃən]具体释义:n.生气,活泼; 动画片制作,动画片摄制; [影视]动画片;复数: animations例句:1、The animation is awesome and gets better and better every year.动画片尤其精采,而且一年比一年好看。2、This course teaches the fundamentals of creating imaginative andinteresting characters for all gaming and animation.课程教授角色设计基础知识,即为游戏及动画片创作富有想象力的,有趣的角色。

109 评论(14)

晓柚崽崽!

cartoon 还是最常用的

181 评论(12)

davidzeng168

只用一个 Comic 其实就可以表示“动漫”了,这个词偏指漫画,尤其是你在文章里的时候,很少用到词组的。因此把动和漫分开翻译,就有点多余了。其他的还有如:Animation 、cartoon、animated cartoon、cameracature等,都是偏指动画了 在送你一个anime特指日本的H漫

153 评论(10)

相关问答