• 回答数

    6

  • 浏览数

    265

霏霏永远爱来来
首页 > 英语培训 > 可以拿压岁钱英文

6个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

柔情似水9999

已采纳

给压岁钱的英文:New year's money

可以拿压岁钱英文

227 评论(11)

抖抖小姨

压岁钱英文:luckymoney。压岁钱,又名压祟钱(“祟”就是不吉利的东西。古人借这个习俗来表达来年不要有任何不吉利的事情发生。)。压岁钱是汉族的传统年俗,一般在新年倒计时由长辈将钱装在红包内给晚辈。压岁钱有很好的寓意,通常认为可以辟邪驱鬼,保佑平安。据说压岁钱可以压住邪祟,晚辈得到压岁钱就可以平平安安度过一岁。有现存文献记载的压岁钱最早出现于汉代。最早的压岁钱也叫压胜钱,或叫大压胜钱,这种钱不是市面上流通的货币,是为了佩带玩赏而专铸成钱币形状的避邪品。这种钱币形式的佩带物品最早是在汉代出现的,有的正面铸有钱币上的文字和各种吉祥语,如“千秋万岁”、“天下太平”、“去殃除凶”等;背面铸有各种图案,如龙凤、龟蛇、双鱼、斗剑、星斗等。

254 评论(15)

WHMooooooooo

其实就是过年钱Year money

234 评论(12)

珠宝理财

压岁钱的英文是lucky money。

扩展资料

爸爸妈妈在新年给了我压岁钱。

My parents gave me lucky money in the New Year.

新年我收到了很多压岁钱。

I received a lot of lucky money in the New Year.

这是给你的压岁钱。

Lucky money for you.

感谢长辈们给我很多压岁钱。

Thank the elders for giving me a lot of lucky money

291 评论(8)

whiskey456

Money for the lucky year。

其他关于压岁钱的句子英语翻译:

1、姑且不说其他,这扯的有点太匪夷所思了吧,这不是小孩拿着压岁钱在高富帅面前炫富,因为不知廉耻,所以更加无耻吗。

Let's not say anything else. It's a bit ridiculous. Isn't it that a child shows off his wealth in front of the rich and handsome with new year's money? Because he doesn't know how to be shameless, it's even more shameless.

2、今年过年没什么伟大的愿望就想在收到压岁钱的时候发出这个表情。

This year's new year has no great wish to send out this expression when receiving new year's money.

3、最难熬的除了黎明前的深夜,还有发压岁钱前的腊月。

The hardest part is not only the night before dawn, but also the December before the new year's money.

4、快到年底,大家都要准备过年,这时候也是盗窃的高发期。咱们出门购物、聚餐、坐车一定要多加些小心,看好自己的钱包。今天蜀黍告诉你,在餐馆、火车站小偷是怎样盗窃的?不要在年底给小偷发“压岁钱。

Towards the end of the year, everyone should prepare for the new year, which is also a high incidence of theft. We must be more careful when we go shopping, have a dinner party and take a bus, and look after our wallets. Today, millet tells you how thieves steal in restaurants and railway stations? Don't give the thief "lucky money" at the end of the year.

5、你愿意无论生老病死都只爱我一个,疼我一个,永远伴着我,无论贫穷或富贵,一直爱我么?

Would you like to love me, love me, accompany me forever, no matter whether you are poor or rich, always love me?

118 评论(11)

cissy521121

每年春节,长辈们给晚辈压岁钱是一种习俗。那么你知道压岁钱的英语怎么写吗?下面是我为你整理的压岁钱的英语拼写,希望大家喜欢!!

1.money given to children as a lunar New Year gift

2.gift money

得压岁钱 get the lucky money

晒晒压岁钱 Canada Goose Expedition

收压岁钱 get lucky money

或压岁钱 Or Lucky Money

分压岁钱 Distributing Ya Sui Money

拿压岁钱 Get Lucky Money

新年压岁钱 The Lucky Money in New Year

帮孩子打理压岁钱 Popular Business

孩子们的压岁钱 The children are lucky money ; Children's gift ; Children's New Year money

磕头拜年,父母给压岁钱。

They will give us new year money.

父母亲给他们的小孩子装著红包的压岁钱。

Parents give their children lucky money in red envelopes.

嗯,就是差不多大概一千多,两千元,我在外面课外班上课,然后就是用压岁钱,要交学费。

I use it to pay the tuition fee for my afterschool classes.

自馨羽在2008年出生后,她每年得到的压岁钱不少于10000元。

Since she was born in 2008, the money Xinyu has received has never been less than 10,000 yuan.

梁昊的原始资本是他积攒多年的7万元“压岁钱”。

Liang's initial capital was the 70, 000-yuan "lucky money" that he had saved over the years.

春节的时候,能收好多压岁钱。

During the Spring Festival, I can receive a lot of money, about 1 or 2 thousand Yuan.

睡觉前,孩子们把压岁钱放在枕头底下或是衣服口袋里。

Before sleeping, children put "lucky money" in under the pillow or clothes pocket.

那我在中国也要准备压岁钱了。

So I should also prepare "lucky money" in China.

然后,喜欢上雷锋,每天盼望着遇到一位迷路的老大娘,然后送她去车站,用压岁钱给她买回家的车票(这个梦想,到现在也没实现)。

Then, likes Lei Feng, every day was hoping meets an inner ear the aunty, then delivers her to go to the station, the ticket which buys to her (this dream, Has not realized to the present).

我喜欢在新年期间收到压岁钱。

I like to get lucky money during Chinese New Year.

中国小孩是父母和亲戚给“压岁钱”,美国小孩是从圣诞白叟那边获得圣诞礼品。

As Chinese kids get "lucky money" from their parents and relatives, American children get Christmas presents from Santa Claus.

我认为父母拿走小孩子全部的压岁钱是能接受的。

I think it is acceptable that parents take all the New Year money from young kids.

放爆竹、给压岁钱、贴春联这些习俗的背后有什么故事?

Lighting firecrackers, giving Hong Bao to children, writing spring couplets … Are there any stories behind these customs?

在春节,人们互相拜年,孩子们收到很多爸爸妈妈、爷爷奶奶给的压岁钱。

During the Spring Festival, people say "Happy New Year! " to each other and kids get lots of gift money from their parents and grandparents.

一般是这样,家里给压岁钱就是给我们这小孩子。磕头拜年,父母给压岁钱。

Normally, our elders give us children new year money. We kowtow to them and give them our best wishes. They will give us new year money

296 评论(14)

相关问答