mm糖糖豆
英语中有很多是从广东bai沿海一带du的地方方言音译过去的词,可能是zhi因为在英语国家的文化中没dao有这样的概念,比如人名/学派:孔子(Confucius), 老子(Lao-tzu ),孟子(Mencius ),阴阳(Yin & Yang),道教(taoism)等水果:荔枝(Lichee)传统乐器:琵琶(pipa),二胡(Erhu)等地名:广东(Canton),香港(Hong Kong),北京(Peking)还有其他的,豆腐(tofu),台风(Typhoon)暂时能想到的就这么多了。另外,英语中还有很多外来词来自法语和拉丁语哦

陈709479558
"四大发明”英文名为“TheFourGreatInventions”; 火药:power, 指南针:compass, 造纸 :paper-making,印刷:movable type.
走遍大中华
与中国传统文化有关的英语单词和短语1. 元宵节: Lantern Festival2. 刺绣:embroidery3. 重阳节:Double-Ninth Festival4. 清明节:Tomb sweeping day5. 剪纸:Paper Cutting6. 书法:Calligraphy7. 对联:(Spring Festival) Couplets8. 象形文字:Pictograms/Pictographic Characters9. 人才流动:Brain Drain/Brain Flow10. 四合院:Siheyuan/Quadrangle11. 战国:Warring States12. 风水:Fengshui/Geomantic Omen13. 铁饭碗:Iron Bowl14. 函授部:The Correspondence Department15. 集体舞:Group Dance16. 黄土高原:Loess Plateau17. 红白喜事:Weddings and Funerals18. 中秋节:Mid-Autumn Day19. 结婚证:Marriage Certificate20. 儒家文化:Confucian Culture21. 附属学校:Affiliated school22. 古装片:Costume Drama23. 武打片:Chinese Swordplay Movie24. 元宵:Tangyuan/Sweet Rice Dumpling (Soup)25. 一国两制:One Country, Two Systems26. 火锅:Hot Pot27. 四人帮:Gang of Four28. 《诗经》:The Book of Songs29. 素质教育:Essential-qualities-oriented Education30. 《史记》:Historical Records/Records of the Grand Historian31. :Great Leap Forward (Movement)32. 《西
优质英语培训问答知识库