• 回答数

    9

  • 浏览数

    82

ace922apple
首页 > 英语培训 > 秩序英文翻译

9个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

狮城*青云

已采纳

out of order多翻译为失控,故障, 违反规程等。其中前两个单词组合就是超出范围,out的意思很明显。可以很随意的组合,out of mind....order意思为命令; 秩序; 规则,制度; 次序,作为名词,所以词组的意思多是后面的反义,或是表现不确定等。

秩序英文翻译

113 评论(8)

老猫啊老猫

有秩序的Orderly

320 评论(13)

墨剂先生

be in order是系词加表语(介词短语)结构,意思是“有秩序的”。be organized或者是系词加表语(过去分词),“有组织的”,或者是被动语态,“被组织了”。

237 评论(9)

卢卡与凯丽

The police keep to people in good order .

228 评论(12)

智慧女神美美

有秩序的 [词典] orderly; [法] planned; Methodistic; regular; [例句]这个事件使有秩序的进程陷入了混乱。This event disrupted the orderly process.

252 评论(12)

烈香杜鹃7366

首先两个部分的结构不同。第一个是be动词加上介词短语。第二个是be动词加过去分词。意思不同。第一个短语的意思是井然有序,按顺序。第二个短语的意思,有组织,有计划的。

120 评论(11)

掬黛小公主

第一个是be动词+介词短语的结构,第二个是被动的一种形式,第一种的情况使用更多。

144 评论(9)

平凡yifen

installed our orders安装了我们的订单installvt. 安装安顿, 安置使…正式就职注意原句是过去形式installed,所以要注意是已经安装了,安装过了ordern. 命令;顺序;定单;规则vt. 命令;定购;整理vi. 命令;定货原句应该是order的名词词性

305 评论(9)

逍遥石子

英语installed our orders翻译过来中文是:安装我们的订单!

195 评论(12)

相关问答