阳光靖好
neologism 是造新词chinglish 是中式英文chinglish 是英文用中文语法表达,如 he go (应当goes). You go, I go. (If you go, I will go.)gelivable 是neologism。汉语单词有些是被英语搬过去的,如“sampan" (舢板}. 至于,“给力”能不能成为英文单词,要看使用结果了。chinglish 通常无法进入正规用法。但也有例外 如,“Long time no see." 本来是chinglish,现在属于standard English.
嗨吃嗨胀
如rely(信任)→reliable[即改y为i再加able(able通常是形容词词缀)],意思是:可信任的,值得信任的,形容词。例句:He is a reliable person
优质英语培训问答知识库