回答数
6
浏览数
184
Lindahellokitty
gentleman
a man of noble character; gentleman:
360U233840390
Gentleman是很合适你所说的意思的,君子-外国叫绅士(美德、气质与礼仪并存的男人)!
尼古丁00144
这个问题在英语版的论语(Confusious Analects)中已经有讨论过,作者是翻译成 "a man of complete virtue",或者“a princely man"。但是译者也说,英语中没有直接的对应。
维尼yuan
Gentleman
雁归来无痕
君子[jūn zǐ]gentleman; a man of noble character; man of honour君子[jūn zǐ]gentleman; a man of noble character; man of honour
布川依夫
gentleman 绅士, 形容: 彬彬有礼,待人谦和,衣冠得体,谈吐高雅,自身修养,知识渊博,见多识广,有爱心,尊老爱幼,尊重女性,无不良嗜好,人际关系良好。是心地善良,举止优雅的男士。
优质英语培训问答知识库