• 回答数

    6

  • 浏览数

    262

逍遥无涯子
首页 > 英语培训 > 成婚的英文

6个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

二哥不二1993

已采纳

首先提出问题中存在的一个疑点,在英文中marry有嫁、娶的意思,一般来说结婚,应该用“get married to”而不是“get married with”(不符合语法)。可能是题主写问题的时候不小心把“to”打成了“with”。下面我们一起来分别了解一下“be married to”和“get married to”的具体含义,以及题目中的“get married with”啥场景下能用。

一、be married to  (美)  [bi ˈmærɪd tu] (英)[biː ˈmarɪd tə]

二、get married to  (美) [ɡet ˈmærid tu]

和谁结婚≠married with

刚才我们讲了married表示结婚,但"和谁结婚"千万别用中式英文思考,把"和…"翻译成with…这里的问题是介词使用错误,介词要用to才对,get married to,或be married to,或者直接说A married B,就可以表示A和B结婚了。

那什么时候可以用get married with呢?我们一起看一个例句

在这句话中这样使用是正确的。你可以先不看答案翻译一下。

如果翻译成和孩子结婚的话,那我们可能还要多学习一下语法了。

正确的翻译:Christine已经结婚,还有一个孩子。

在学习的过程中,能发现问题是一个很好的现象,发现问题后能主动学习的行为也非常可贵。举一个反面例子,我打小英语就很差,也懒得背单词,导致后面学习英语非常困难,成绩也是惨不忍赌,借用高中化学老师的话来说,他闭着眼睛答题都比我分数高(人家英语专八)。直到上了大学以后才有起色,每天都要花三四个小时去背单词,打基础。开始的时候比较吃力,但后面学起来轻松了很多。英语的语法可以靠平时的阅读培养语感,这样学起来会轻松一点。主动去学的人,只要能坚持下去,一定会有收获的。

成婚的英文

139 评论(14)

mengjia097

be married to和get married with 的区别是:

1、表达意义不同

be married to是代表的一种将来可能要发生的事情,将来可能要结婚,但是什么时候结婚不知道。

get married with 是表述的是一种正在发生的事情,也就是已经决定要结婚了,是固定的了。

2、结构语态不同

got married with sb. 是系表结构,

be married to 是由 marry one to sb. 变来的被动语态。

3、强调意义不同

be married to 强调的是状态,ge married with 强调的是动作。

造句如下:

1、I wanna be married to you. Do you wanna be married to me?

我想和你结婚。你想和我结婚吗?

2、We are making a list of the top ten men we would not want to be married to

我们正在列一份我们最不愿意嫁的十大男人的名单。

3、It would be very dull to be married to denis.

和丹尼斯结婚太乏味了。

4、You don't want to be married to me!

你并不想和我结婚!

5、Jeff: I wonder if he knows how lucky he is to be married to you.

我在想他是否知道他娶了你有多么幸运?

6、I used to dream that I would be married to a wealthy French rancher.

我都会幻想我会嫁给一个富有的法国牧羊人。

7、I'm not meant to be married to her or anybody else.

我不打算娶她或者其他任何人。

153 评论(13)

长腿蚊子

夫妻词典spouse:配偶,夫或妻。词典man and wife:夫妻;夫妇;[法] 丈夫和妻子。词典consort:配偶;伙伴;僚舰;合作。词典husband and wife:夫妇;鸾凤;两口儿;俪。

168 评论(14)

清影5127

夫妻的英文: couple

couple 读法 英 ['kʌp(ə)l]  美 ['kʌpl]

作名词的意思是:对;夫妇;数个

作不及物动词的意思是: 结合;成婚

作及物动词的意思是:结合;连接;连合

短语:

a couple of 三两个…;一对…

young couple 青年夫妇

a couple of days 一两天

married couple 新婚夫妻

couple with 与…相结合,伴随

例句:

1、That couple always holds a little celebration every year on their wedding anniversary.

他们夫妇每年到他们结婚的日子都要稍微庆祝一下。

2、This newly wedded couple are always quarreling.

这对新婚夫妇总是吵架。

配偶的英文:spouse

couple 读法 英 [spaʊz; -s]  美 [spaʊs]

作名词的意思是:配偶

作及物动词的意思是:和…结婚

短语:

Office Spouse 办公室配偶 ; 新婚之后度蜜月

Work Spouse 工作配偶

Spouse skills 配偶技术 ; 配奇技术

例句:

1、You and your spouse both have to sign this contract.

你和你的配偶都需要签这份合同。

2、You and your spouse do not have to agree on politics.

你和你的配偶不必在政治上保持一致。

179 评论(13)

深海R蔚蓝

be married to和get married with 的区别是:

be married to是代表的一种将来可能要发生的事情,将来可能要结婚,但是什么时候结婚不知道。

get married with 是表述的是一种正在发生的事情,也就是已经决定要结婚了,是固定的了。

marry with:与...融合在一起|为...牵线搭桥。

marry sth with sth:(比喻)使(某事物)与另事物结合。

to marry someone with the left hand:与门第比自己低的人结婚。

marry既可用作及物动词,也可用作不及物动词,意为\"结婚;嫁;娶;与.结婚\"等.常见用法如下:

一、marry sb表示\"嫁给某人;与.结婚\".

二、be/get married to sb表示\"与某人结婚\".

三、marry sb to sb表示\"父母把女儿嫁给某人\"或\"为儿子娶媳妇\".

四、marry作不及物动词时,往往用副词或介词短语来修饰.

五、marry 一般不与介词with 连用.

六、若问某某是否结婚,而不涉及结婚的对象,可用be / get married的形式,相当于系表结构.

marry sb.同某人结婚

marry one and other 主持某人和另一个人的婚礼

marry 不及物动词,结婚的意思

marry in 通过结婚成为家庭的一员

marry off sb.把某人嫁出去

marry up 联合

married 已婚的

129 评论(11)

cdzsmz5288

married to和married with的区别有以下几点:

1、表达意义不同

2、结构语态不同

3、强调意义不同

be married to:和…结婚

双语例句:

1、We are making a list of the top ten men we would not want to be married to

我们正在列一份我们最不愿意嫁的十大男人的名单。

2、I wanna be married to you. Do you wanna be married to me?

我想和你结婚。你想和我结婚吗?

get married with:与......结婚(非正式)

双语例句:

1、She didn't like to get married with him.

她不愿意和他结婚。

2、Mom suddenly had a change of heart and let you get married with him.

妈妈突然改变了主意,让你和他结婚了。

marry的用法

marry既可用作及物动词,也可用作不及物动词,意为结婚;嫁;娶;与……结婚等。常见用法如下:

271 评论(13)

相关问答