• 回答数

    4

  • 浏览数

    204

偶是杨洋
首页 > 英语培训 > 英语短篇新闻50字

4个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

佛罗妮曲奇饼

已采纳

Conservation efforts in Inner Mongolia have spurred the northern region's development and benefited the national capital, top regional officials said yesterday in Beijing.The autonomous region, which is known as a major source of the seasonal sandstorms that blanket Beijing, has "done what it could" to curb ecological deterioration, Yang Jing, chairman of the regional government, said."Protecting the environment has been listed as Inner Mongolia's most important infrastructure project," Yang told a press conference organized by the State Council Information Office yesterday to mark the region's 60th anniversary."The number of sandstorms has fallen significantly in recent years, which favorably influences the weather in Beijing and Tianjin. "Inner Mongolia, which is some 300 km north of Beijing, has long been thought of as the capital's backyard. However, the distance is not enough to protect Beijing from the wind-borne dust and sand that blow down from the region.Dust blown in from western Inner Mongolia blanketed Beijing nearly two months ago, lowering visibility to 4 km from 20 km the previous day.Inner Mongolia has spent some 20 billion yuan ($2.7 billion) on efforts to halt desertification in an area measuring 16.7 million hectares over the past five years. It has also increased its forest coverage to 17.6 percent of its total area from 14.8 percent in 1999, Yang said.At least 3 billion yuan was earmarked to implement the massive "Beijing-Tianjin windblown sand sources control project" in a bid to build a green ecological belt in northern China, according to regional government sources.The project involves 458,000 sq km of land, about 48 percent of which lies in Inner Mongolia."There are several sources of sand and dust (affecting Beijing) besides Inner Mongolia. We have done what we could on our part," Yang said.Chu Bo, secretary of the regional committee of the Communist Party of China, said yesterday that 70 percent of the region's livestock has been confined to enclosed pastures to reduce the grazing pressure on grasslands.In addition to returning farmland to forests and reclaiming overgrazed pastures, Inner Mongolia has encouraged traditional pastoral areas to develop alternative industries.Citing Erdos as a success story, Chu said the city would have plunged into an ecological vicious circle had it not built up secondary and tertiary industries.As a result, the city of 1.4 million people is expected to have a gross domestic product of 100 billion yuan ($13 billion) this year, a level of prosperity that can only be found in the country's coastal regions, Chu said.Inner Mongolia is home to China's largest grasslands. The region spans 1.18 million sq km, which is about twice the size of Ukraine.不算太长吧。

英语短篇新闻50字

276 评论(8)

天权STAR

Hundreds of people have been killed in a massive earthquake in Japan that triggered a devastating tsunami. The quake -- the most powerful to hit Japan in more than 100 years -- caused massive damage and many people are missing and feared dead.The 8.9 magnitude quake struck Friday off Japan's eastern coast, and prompted tsunami warnings across the Pacific as far away as South America and the U.S. West Coast. The Red Cross warned that the 10-meter high tidal wave could wash over some small islands entirely.In Japan, the tsunami swept away boats, cars and hundreds of houses in coastal areas north of Tokyo.The quake shook buildings in the Japanese capital and caused several fires. All train and subway traffic in Tokyo has been stopped, and thousands of people there were unable to get back home.Authorities ordered the evacuation of about 3,000 people from the area around the Fukushima Daiichi nuclear power plant north of Tokyo. No radiation leaks were detected, but officials are concerned the reactor's core may overheat due to a system malfunction. A fire was also reported earlier in the turbine building of the Onagawa nuclear plant in Miyagi.Addressing the nation, Japanese Prime Minister Naoto Kan said the government would do everything it can to minimize the effects of the disaster. And in Washington, President Barack Obama said the United States is ready to help the people of Japan. The U.S. military in Japan has opened up the Yokota Air Base to some commercial flights diverted from Japanese airports.日本的大规模地震造成数百人死亡。这次地震引发了毁灭性的海啸。这次日本100年来最强烈的地震造成大规模的损失,许多人失踪,甚至恐怕已经死亡。这次8.9级的地震星期五发生在日本东海岸125公里外,引发了环太平洋地区海啸警报,涉及范围远至南美地区和整个美国西海岸。红十字会警告说,10米高的巨浪可能将把一些小岛整个淹没。在日本,海啸冲走了东京以北的沿海地区的船只、汽车和数百幢房屋。地震震动了日本首都的建筑物,并引起了几起火灾。东京所有火车和地铁停止运行,数以千计的人无法回家。当局下令将东京以北的福岛核电厂周围大约3千人撤出这一地区。尽管没有探测到任何核泄漏,但官员们担心系统故障可能导致反应器的核心过热。早些时候的报导说,宫城县附近的女川核电厂发电机组发生火灾。日本首相菅直人向全国发表讲话。他说,政府将尽其所能把灾害的影响控制在最小程度。在华盛顿,美国总统奥巴马说,美国准备随时帮助日本人民。驻日美军向无法在日本机场降落的一些商业飞机开放了横田空军基地。

136 评论(13)

马秋云123

what are you doing ?

129 评论(14)

小猴小吃货

写作思路:英语新闻报道用摘录或综合的方法,把消息中最新鲜、最主要的事实简明扼要地写出来。

正文:

da and mint -- the two flavors everyone wants combined.

苏打水和薄荷——所有人都想把这两种东西混在一起。

Well, like it or not, Tic Tac has done just that with its new limited-edition Tic Tac Coca-Cola breath mints.

不管你喜不喜欢,嘀嗒糖公司已经做到了,推出了新的限量版Tic Tac可口可乐薄荷糖。

According to Tic Tac, the unique combo will have fans "enjoy a revitalizing taste experience which combines the refreshment of Coca-Cola with the iconic taste of Tic Tac."

据嘀嗒糖公司称,这一独特组合将吸引“喜欢刺激味蕾的人,感觉就像把可口可乐饮料和嘀嗒糖的标志性味道混合在一起”。

Tic Tac, a brand owned by the Ferrero Group of Italy, originally announced the product's launch back in October, but only recently revealed that Tic Tac Coca-Cola will be coming to North America in late January.

嘀嗒糖是意大利费列罗集团的一个品牌。该品牌原定于十月份推出该产品,但最近才表示Tic Tac可口可乐薄荷糖将于1月末在北美上市。

285 评论(14)

相关问答