paradisevita
The green plant is a kind of food factory. (把绿色植物说成一种食物工厂。) The next day he had a very red face.第二天他非常尴尬。(脸红暗指不好意思。) Low wages are the country’s trump card at this stage ofits economic development. 译文:低工资是这个国家经济发展现阶段的一张王牌。 During the bull market in property , with price risingfast , auctions became increasingly popular. 译文:在房地产市场牛市期间,价格飞快上涨,拍卖日益流行。 True enough , but teething pains are natural. (New YorkTimes , Mar. 21 ,1994) 译文:非常正确,但阵痛是自然的。
朵喵喵ljh
答:我们认为暗喻的英语句子是:1. Children are the flowers of our motherland. 2.He is the promising person of his family. 3. William is one of the soul players of his soccerball team.
紫霞大官人
分类: 外语/出国 >> 英语四级 解析: 绝对有 metaphor--暗喻 Metaphor:以此物隐喻彼物,将某一事物以另一个与其相似的事物来表达,是一种含蓄的比喻,暗示有比较,但又不充分说出这种比较。如:the key to the mystery(即解开奥秘的方法就像开门的钥匙一样);the light of knowledge(知识之光);to have a stone face(表情呆板)等。隐喻不用比喻词,但可以用be动词或者只用逗号、破折号将本体和喻体连起来。例如: This gives the muscles of your lens and it is a chance to shift position, a sort of "get up and stretch" period. (句中"get up and stretch"是暗喻,用人起身伸懒腰比喻肌肉放松,没有用比喻词。) The green plant is a kind of food factory. (把绿色植物说成一种食物工厂。) The next day he had a very red face.第二天他非常尴尬。(脸红暗指不好意思。)
优质英语培训问答知识库