• 回答数

    5

  • 浏览数

    186

mujiontheway
首页 > 英语培训 > 古筝英语怎么说呢

5个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

有多久没见你

已采纳

推荐答案说的很到位了。koto一般特指日本筝 很少有人会称古筝为koto。很久以前我也以为zither是古筝 因为词典就是这么说的,但是后来发现zither在英语中原意指的是中东传入欧洲的一种齐特琴。所以当你跟英语语种的人说zither的时候 其实是误导人我们古筝和齐特琴是一脉相承的。 希望看到这个回答的大家以后能注意。

古筝英语怎么说呢

305 评论(11)

孑子孓COMIC

常说:the Chinese zither zither 英[ˈzɪðə(r)] 美[ˈzɪθɚ, ˈzɪð-] n. 筝,齐特琴,扁琴; [例句]An ancient stringed instrument similar to the lyre or zither but having a trapezoidal sounding board under the strings.类似于七弦琴和筝但在琴弦下具有梯形的传声结构板的古代弦乐器。[其他] 复数:zithers

133 评论(12)

王玉娜大王

1、koto[英]['kəʊtəʊ][美]['koʊtoʊ]n.<日>十三弦古筝;2、古筝[gǔzhēng]zheng,a21-or25-stringedpluckedinstrumentinsomewayssimilartothezither;

109 评论(13)

奔向八年

可以直接翻译写Guzheng例如:筝,又称为古筝,是中国最古老的弹拨乐器之一。Guzheng, also called Chinese zither, is one of the oldest Chinese musical plucking instruments.

321 评论(10)

清砖淡瓦

弹古筝:Play Guzheng 在英语词汇中没有古筝一词 古筝的英文即其拼音。 拓展资料在表示三餐饭,球类,棋类,学科类等等的名词前,不用加the。但是如果是乐器的话,则不是这样子的,有时加the,有时不加。

105 评论(13)

相关问答