枣儿的爱
turn up their nose at
中文释义:嗤之以鼻;瞧不起; 傲视;轻视;看不起;极不愿意
英文发音:[tɜːn ʌp ðer nəʊz æt]
例句:
The chinese traders I've met in the middle east are just as likely to turn their nose up at arab food.
不过反言之也是这样的,我在中东认识的中国人都对吃阿拉伯食物嗤之以鼻。
词汇解析:
1、turn up
英文发音:[ˈtɜːn ʌp]
中文释义:出现,到来,露面;找出;发现
例句:
Recorder please turn up the recorder a little, I can't hear it clearly.
请把录音机音量开大一点,我听不十分清楚。
2、nose at
英文发音:[nəʊz æt]
中文释义:嗅
例句:
I don't look down my nose at comedy
我并不轻视喜剧。
扩展资料
turn up their nose at的近义词:
1、look down upon
英文发音:[lʊk daʊn əˈpɒn]
中文释义:轻视;瞧不起
例句:
You can't look down upon a person because he is poor.
你不能因为某个人穷而瞧不起他。
2、hold in contempt
英文发音:[həʊld ɪn kənˈtempt]
中文释义:鄙视;蔑视;轻视
例句:
I hold in contempt anyone who is afraid to fight for liberty.
我鄙视一切害怕为自由而战的人。
小遥CITY
出现露面用英语是:Show up.
1、The method relies on measuring how chemical variations in drinking water show up inpeople's hair.
这种方法的依据是测量饮用水中的化学物质在人的头发中的变化。
2、I'm waiting for you to show up. Hury up!
我在等你出现,快点出现!
3、She dressed herself up and found nowhere to show up.
她装扮得整整齐齐,却无处可去炫耀。
4、It's almost unheard of for a child to show up hungry to school.
孩子饿着肚子,上学几乎是闻所未闻的。
5、The company turns down people who show up at job interviews improperly dressed.
该公司拒绝那些在面试时衣着不得体的人。
6、They stain the mouse's brain tissue,so that different kinds of synapses show up in
different colors.
他们对老鼠的脑组织进行染色,这样不同种类的突触就可以呈现不同颜色。
7、Communications that show up in your voice mail or by e-mail courier express
mail, or snail mail should be welcome.
通过你的语音邮件、电子邮件、 快递、特快专递或普通邮件发送的信息应该是受到欢迎的。
8、There are biologists throughout the state constantly monitoring adult fish as they showup to spawn.
整个州都有生物学家在成年鱼出来产卵的时候持续监测着它们。
9、The do's and don'ts conveyed through gossip will never show up in any student
handbook.
通过八卦传达的行为规范永远不会出现在任何学生手册中。
10、And today more than 200 , 000 people show up each year to watch and participate.
如今,每年有超过20万人前来观看和参与。
露面简介:
露面,汉语词语,释义是出面。来到公众面前或进入公众的视野。出现在一定的场合。《儿女英雄传》第二五回:"也不知是那燕北闲人因张金凤,从第七回出名,直到第二十五回,虽是逐回的露面登场,总不曾作到他的正传文章,写得出色。"《二十年目睹之怪现状》第十回:"侄少爷已经回来了,终久不能不露面。"鲁迅 《华盖集·"碰壁"之后》:"婆婆终于没有露面。
出头露面和“抛头露面”;都有“在公开的场合露面”的意思。但“抛头露面”原指妇女在大庭广众中露面;后仅指在公共场合露面;有时含有不得已或不体面的意思;出头露面有时含有出风头表现自己的意。
蔡zhong凯
turn up 英[tə:n ʌp] 美[tɚn ʌp] [词典] 出现; 翻起; 开大; (尤指失去后偶然) 被发现; [例句]Richard had turned up on Christmas Eve with Tony理查德和托尼在圣诞夜一道露面了。
我躲在墙角哭
出现的英文可用appear或arise表达。
重点词汇解释:
1、appear
v. 出现;显得;似乎
vi. 出庭;登场
2、arise
vi. 出现;上升;起立
扩展资料:
appear的用法:
appear的基本含义有二:一是出现,到达,指出席或在公共场所露面,也指可以看见或变得清晰起来,较少意味着具有确切地具体的背景或出处。引申为出演,出版,面世。appear作此解时,是不及物动词,其后常有时间、地点等状语。
appear的另一个意思是似乎,显得,看起来好像,含有因视觉误差、观点限制或他人掩饰而得到的印象与事实并不一定相符的味道。appear作此解时,主要用作系动词,也可用作不及物动词。
appear用作系动词,接介词短语、动词不定式或as if/though引导的从句,to be可以省略。当形容词是表语形容词时,to be不可省略。
appear用作系动词的句子中可插入to sb,在强调时可移至句首。
优质英语培训问答知识库