晓峰1124
窝准确的说法是ediblebird'snest。bird'snest,就是普通的“鸟窝”?至于为什么英文中没有体现“燕”(swallow),原因很简单。因为swallow是我们俗称的“家燕”(小燕子,穿花衣,年年春天来这里——这种燕子),用树枝搭成,怎么可以吃,它的窝是不能吃的。燕窝实际上是由一种“金丝燕”(swiftlet)(属雨燕科)筑成,即“可食用的鸟窝”
离风携妻同行
edible bird's nest 燕窝edible 可食用的bird's nest 鸟窝一般文学作品中直接说bird's nest如果你是打广告,或是在食品上标注,还是要写全称。
优质英语培训问答知识库