• 回答数

    10

  • 浏览数

    228

糖糖和胖秘
首页 > 英语培训 > 春节纯英文

10个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

Lily20131010

已采纳

the Spring Festival春节例句中中释义例句1.春节前商店里十分繁忙。The shops are very busy before the Spring Festival. 汉英大词典2.春节即农历新年。The Spring Festival is the lunar New Year. 中中释义春节[chūn jié](1) [the Spring Festival]∶农历正月初一,是我国的传统盛大节日(2) [spring]∶春季

春节纯英文

206 评论(13)

挑剔宝宝

1、春节的英文:Spring Festival,英 [spr?? ?fest?vl] 美 [spr?? ?fest?vl]。2、The Spring Festival is the lunar New Year. 春节即农历新年。3、The Spring Festival is only a week away. 离春节只有一周了。4、The whole family will get together at Spring Festival. 春节期间全家人都会聚在一起。

116 评论(15)

功夫肥豬

我认为中国人的节日——春节有四种英文说法。1.Spring Festival2.the Spring Festival; 3.lunar New Year's Day; 4.Chinese New Year's Day

239 评论(14)

偶素小cici

Spring Festival——春节Spring Festival entertainment show 是春节晚会的意思

256 评论(13)

壹家生活

春节的英语:The Spring Festival。

重点词汇:

1、spring

英 [sprɪŋ]   美 [sprɪŋ]

n.春季;泉水,小溪;弹簧,弹性;跳跃。

vi.跳,跃;突然发出或出现;发源;劈开,裂开。

vt.突然跳出;跳过;使开裂。

adj.春天的;弹簧的,有弹性的。

2、festival

英 [ˈfestɪvl]   美 [ ˈfɛstəvəl]

n.节日;节期;贺宴,会演。

adj.节日的,喜庆的。

例句:

1、The Spring Festival is drawing near.

春节快到了。

2、The shops are very busy before the Spring Festival.

春节前商店里十分繁忙。

扩展资料:

festival的意思是“节日”,多指民俗或宗教节日,用作专有名词时,其前须加定冠词; 有时还可指音乐、戏剧、电影等会演性的节日。

一般来说,由定语加名词festival组成的节日,在表示的时候都需加冠定词。

festival的词汇搭配:

1、Church festival 教会的节日

2、the Edinburgh festival爱丁堡戏剧节

3、folk festival 民间节日

4、harvest festival 丰收喜庆日

5、the Lantern festival 元宵节

6、the Mid-Autumn〔Moon〕festival 中秋佳节

106 评论(14)

食戟之喵

春节的英语是:Spring Festival

195 评论(8)

百合妖妖1990

Spring Festival; Lunar/Chinese New Year。上学期间,我们使用最多的是spring festival春节来指代新年,但还有其他说法。西方人翻译中国某些特定的事物,有一个比较省事儿的原则,就是加个Chinese修饰,比如农历新年是中国人的新年,那就是Chinese New Year。农历新年俗称“春节、年节”,中国人过春节已有4000多年的历史。在现代,人们把春节定于农历正月初一,但一般至少要到正月十五(上元节)新年才算结束。Celebrations traditionally run from the evening preceding the first day, to the Lantern Festival on the 15th day of the first calendar month.在民间,传统意义上的春节是指从腊月的腊祭或腊月二十三或二十四的祭灶,一直到正月十九。除了Chinese New Year,还有Lunar New Year的说法,不过后者已经不是单纯指中国的新年了。我们都知道,一些其他亚洲国家也过春节,比如新加坡、印度尼西亚、韩国、日本等。农历新年是中国的重要节日,我们的庆祝方式也对邻国的节庆产生了很深刻的影响,像日本、韩国、越南的新年庆祝都是基于中国的阴阳历进行的。Lunar New Year is considered a major holiday for the Chinese and has had influence on the lunar new year celebrations of its geographic neighbours.

293 评论(10)

大米粒圆又圆

“春节”用英语可以说the Spring Festival或者Chinese New Year。

Spring Festival

英[sprɪŋˈfestɪvl]

美[sprɪŋˈfestɪvl]

n.春节。

[例句]The Spring Festival is the lunar New Year.

春节即农历新年。

词义辨析

festival,day,holiday,leave,vacation这五个词都有“假日”的意思。其区别在于:

holiday来源于宗教的节日、假日,是普通用词,多用于英式英语中,指的是一个人在一年中不干工作的那段时间,也可用来表示一两天的短假期。

day表示法定节日,多用于专有名词中。

festival指民俗或宗教节日,并含有定期欢度的意味。

leave指政府工作人员或军人的假期。

vacation用于大学停课放假长达多周的假日或法院停止开庭时间,在美式英语中,凡是较长时间的休假都可用这个词。

86 评论(13)

Ares填词人

spring

302 评论(10)

弱智好儿童

春节的英文:the Spring Festival!

142 评论(10)

相关问答